Download for Windows Premium
Publiciteit
To jest... prawie

Examples with "To jest... prawie" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To jest... prawie zbyt dużo.
That's... almost too much.
To jest... prawie jak dom, George.
This is... It's quite a home, George.
To jest... prawie jak dom, George.
It's quite a home, George.
To jest... prawie zbyt dużo.
That's... almost too much.

Andere resultaten

We Włoszech z drugiej strony, mamy zupełnie inną sytuację, w której to sen jest... wykonywany prawie na równi w dzień jak w nocy.
In Italy, on the other hand, you have a totally different situation, in which sleep is... done during the day as much as at night almost.
Ale nie mogę przestać myśleć o tym, że robi Maxowi to, co zrobiła Keithowi i to jest po prostu... prawie za dużo do zniesienia.
I just... I can't help but think that she is doing to Max was she did to Keith and that is just almost too much to bear.
Fakt, że wciąż tu jesteśmy robiąc to, jest prawie...
The fact that we're still here doing it is almost...
Czekaj! Czy to nie jest prawie czysty...
Wait, isn't it almost pure...
I to jest bardzo silna... one prawie nie mają zobaczyć jego znać.
I almost didn't need to see this to know.
Odbieram różne sygnały, to jest prawie jak...
Well, I'm definitely picking up varied readings.
To niesamowite... ale jest prawie niemożliwe dotarcie tam pieszo.
But, as you can tell, it's almost impossible to hike.
To jest zasadniczo prawie zupełnie... załatwione.
I like. l thought it would be perfect for the rehearsal dinner.
Ślady szwów po operacji nerek, a to... jest prawie kompletnie wyleczone złamanie kości policzkowej.
Old suture granulomas from kidney surgery, and this... is an almost completely healed fracture of the cheekbone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor To jest... prawie in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28100. Exact: 4. Verstreken tijd: 934 ms.