W ramach programu planowane do dofinansowania inwestycje muszą pociągać za sobą
W ramach programu można przyznawać zarówno dotacje na działania, jak i dotacje operacyjne.
W ramach programu zapewniony jest klarowny "mechanizm wyjścia".
W ramach programu każdy sygnatariusz odpowiada za zapewnienie środków finansowych własnym badaczom.
Under the scheme, each signatory is responsible for funding its own researchers.
W ramach programu przyznawanych jest sześć typów stypendialnego wsparcia.
W ramach programu jego uczestniczki zyskują pełną dostępność do świadczeń opieki zdrowotnej związanych z ciążą i porodem.
Under the program, the participants gain full access to health care services related to pregnancy and childbirth.
W ramach programu prowadzone są studia podyplomowe dla dyrektorów szkół oraz interaktywne kursy internetowe dla nauczycieli.
Under the program, post-graduate studies for school principals and interactive Internet courses for teachers are provided.
W ramach programu nauczania nauczyciele zaplanowali dzień historii przebieranek do odgrywania ról.
W ramach programu nauki i pracy studenci zdobywają praktyczne doświadczenie podczas studiów.
In the work study program, students gain real-world experience while studying.
W ramach programu udało się stworzyć pełne ramy dla polityki ochrony środowiska.
The Programme was successful in providing an overarching framework for environment policy.
W ramach programu wsparcie otrzymają firmy inwestujące w rozwój i badania stosowane.
The programme will support applied research and development in enterprises.
W ramach programu na terenie gminy powstały nowoczesne place zabaw.
W ramach programu nauczania uczniowie poznawali różne style tańca interpretacyjnego.