Społeczność zebrała się, aby oczyścić swoje winy wspólnymi aktami dobroci.
The community gathered to purify their wrongs with shared acts of kindness.
Jego fascynacja ekstremalnymi aktami dewiacji budziła kontrowersje w centrum społeczności.
His fascination with extreme acts of perversion raised eyebrows at the community center.
Wiesz ze twoi ludzie nie dziela sie aktami z nami.
You know that your people won't share files with us.
W porządku, mamy pozwolenie na zajmowanie się tymi aktami.
All right, we have clearance to handle these files.
Cóż, zgodnie z jego aktami medycznymil był całkiem zdrowy.
Well, according to his medical records he was healthy.
Kancelaria eskadry zajmuje się wszystkimi aktami personalnymi i raportowaniem dla jednostki.
The squadron orderly room handles all personnel records and reporting for the unit.
Zgodnie z jego aktami, obsługuje więcej zgłoszeń niż ktokolwiek inny.
According to his file, he handles more calls than anyone else.
Wymianę informacji związanych z tymi aktami traktuje się jako poufną.
Information exchanged concerning these files shall be treated as confidential.
Stuart powiedział, że trzymał kopię raportu w szafce z aktami.
Stuart said there was a copy of his report in a file cabinet.
Biuro po włamaniu było splądrowane, z aktami i papierami rozrzuconymi wszędzie.
The burglarized office was ransacked, with files and papers scattered everywhere.
Jego lojalność została wynagrodzona drobnymi aktami dobroci na przestrzeni lat.
His loyalty was requited through small acts of kindness over the years.
Nawet zwykły człowiek może inspirować innych swoimi zwykłymi aktami odwagi.
Even a mere mortal can inspire others with their ordinary acts of courage.
Nie, ale wszystko sugeruje, szczególnie w połączeniu z tymi aktami.
No, but it implies everything, especially when coupled with that file.