Proszę usiąść, podczas gdy przyniosę pana akta z archiwum.
Please have a seat while I fetch your file from the archives.
Jak na tak duże akta, za dużo tu nie ma.
For a file this big, there's not much here.
Moje akta mówią, że jestem tu za kradzież lub gorzej.
My record says that I'm in for theft or worse.
Znowu, to absurdalna prośba biorąc pod uwagę twoje pracownicze akta.
Again, that is an absurd request considering your work record.
Muszę przejrzeć akta przed naszym spotkaniem, żeby zrozumieć kontekst sprawy.
I need to review the dossier before our meeting to understand the background.
Muszę sprawdzić akta, czy są jakieś aktualizacje dotyczące projektu.
I need to check the dossier for any updates on the project.
Tajne akta zostały zniszczone w celu ochrony wrażliwych informacji przed potencjalnymi zagrożeniami.
Classified files were destroyed to protect sensitive information from potential threats.
Archiwum jest w opłakanym stanie, akta porozrzucane, a półki się rozpadają.
The archive room is janked up, with files scattered and shelves collapsing.
Zajmę się tym, tylko najpierw pozwól mi przejrzeć akta.
I'll handle that; just let me see the files first.
Śledczy przeglądali stare akta, szukając wzorców sugerujących działanie anioła śmierci.
Investigators reviewed old files, looking for patterns suggesting an angel of death.
Nowy administrator szybko doprowadził do porządku zaniedbane akta i system archiwizacji.
The new administrator quickly set to rights the neglected records and filing system.
Dziś podczas dochodzenia wyszukali akta sądowe w prawniczej bazie danych.
They looked up court records in the legal database during their investigation today.
Stare akta pokazały, że dziadek kiedyś ścigał słynnego bandytę, żywego lub martwego.
Old files showed my grandfather once hunted a famous bandit, dead or alive.