Vertaling van "ale... już" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tu był mój podpis, ale... już go nie ma.
That used to be my byline, but... not anymore.
Ale... już tego nie robią.
But... they're not doing it now.
Wstał, myślałam, że poszedł do łazienki, ale... już go nie było kiedy przyjaciel obudził mnie o 8:00 i zabrał do SPA.
He got up, I thought to go to the bathroom, But... he was gone when my friend woke me up at 8:00 And took me to the spa.
Farnes, nie chciałbym ci tego mówić, ale... już czas.
Postaram się wytrzymać, ale... już leci.
Mieliśmy coś dawno temu, ale... już nie.
We had something a long time ago, but not anymore.
Ale... Już wcześniej coś do niego czułam.
Ale... już czas przestać cię obwiniać.
I doceniam to, ale... już wystarczy.
Dzięki, ale... już jesteś darmową opiekunką.
Thanks, but... you're already babysitting for free.
Ale... Już wzbudził miasto, synu.
Ale... Już zbudziłeś mieszkańców, synu.
Przez chwilę było strasznie, ale... już jest dobrze.