Each game broadcast is available through a webstream for fans around the world.
Każda transmisja z meczu jest dostępna online dla fanów na całym świecie.
Huge, when they said it, before the broadcast stopped.
Mówili w radiu, że jest ogromny, zanim transmisja ustała.
Jamming of the radio signal caused the broadcast to be unintelligible.
Zakłócanie sygnału radiowego spowodowało, że audycja stała się niezrozumiała.
The network is ready to broadcast the new series starting next week.
Stacja jest gotowa do emisji nowego serialu od przyszłego tygodnia.
During the live broadcast, technical issues caused unexpected dead air for several minutes.
Podczas transmisji na żywo problemy techniczne spowodowały nieoczekiwaną ciszę w eterze przez kilka minut.
During the live broadcast, we must pan to include the entire band.
Podczas transmisji na żywo musimy przesuwać kamerę, by objąć cały zespół.
He reflected on the day briefly before deciding to sign off the broadcast.
Krótko zastanowił się nad dniem, zanim zdecydował się zakończyć transmisję.
Behind the scenes, the technicians calibrate the equipment for a flawless broadcast.
Za kulisami technicy kalibrują sprzęt, aby zapewnić bezbłędną transmisję.
During the outside broadcast, technical difficulties caused a brief delay.
W trakcie transmisji z terenu problemy techniczne spowodowały krótkie opóźnienie.
My favorite sportscaster always wears the team's jersey on broadcast days.
Mój ulubiony komentator sportowy zawsze nosi koszulkę drużyny w dni transmisji.
Technical difficulties resulted in a seizing broadcast, disrupting the live event.
Trudności techniczne spowodowały przerwanie transmisji, zakłócając wydarzenie na żywo.
An efficient relay station is essential for uninterrupted broadcast services during events.
Wydajny przekaźnik jest niezbędny do zapewnienia nieprzerwanej transmisji podczas wydarzeń.
She whispered into the talkback, relaying urgent information without disrupting the broadcast.
Szepnęła do systemu łączności, przekazując pilne informacje bez zakłócania transmisji.