Vertaling van "durni" in Engels
Słaby filtr percepcji, albo po prostu jesteśmy durni.
Low level perception filter, or maybe we're thick.
Oni wszyscy są durni jak wiadro gwoździ.
They're all dumber than a box of rocks.
Powiedzmy, że znasz bogatszych durni, którzy chcieliby kupować na większą skalę.
Say you knew some bigger saps who wanted to buy in at scale.
Powinni się ze mną dogadać, durni ludzie.
They should have been cutting deals with me.
Możesz sobie wyobrazić tych biednych durni tkwiących w biurze?
Can you imagine those poor saps stuck at the office today?
Czemu kobiety marnują czas na takich durni?
Why would you want to waste it on a gimp?
Mówisz, że powinniśmy wykorzystać tych durni?
Are you saying we should make use of those monkeys?
A jeśli jesteście na tyle durni, by próbować uciec, to będziemy was ścigać.
And if you are foolish enough to attempt escape, you will be hunted down.
Jak niby mamy przetrzymać, tych durni, jeszcze 72 godziny!
How can we hold out for 72 hours with those losers!
Nie pozwolę, by departament wyszedł na durni!
Rozmawiałeś o czymś innym niż plotki, gwiazdy z telewizji, sport czy durni politycy?
You know, a conversation about something that wasn't celebrities, gossip, sports, or pop politics?
Nie będziesz miał nas za durni.
Czemu zaprosiłaś tych dwóch durni?
Why you invited these two dummies, I don't know?