Examples with "na tych programach" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Opierając się na tych programach, Rada corocznie analizuje, jak państwa członkowskie realizują politykę zatrudnienia, i może skierować do nich zalecenia.
On the basis of those programmes, the Council shall each year carry out an examination of the implementation of the employment policies of the Member States, and it may makerecommendationsto Member States.
Ocena ryzyka w 2004 r. koncentrowała się przede wszystkim na tych programach, które miały największy czynnik wpływu finansowego. Przeprowadzono czterdzieści dwie kontrole w Państwach Członkowskich UE-15 i siedemnaście spotkań koordynacyjnych zostało zorganizowanych przez wyznaczone na mocy art. 10 i 15 organy kontrolne.
The 2004 risk assessment focused primarily on those programmes which represented the highest financial impact factor. 42 system audits were carried out in theEU-15 Member States and 17 coordination meetings were held with the designated national Article 10 and 15 control authorities.
Andere resultaten
Komisja opiera swoje zalecenia dla poszczególnych krajów na obu tych programach.
The Commission bases its country recommendations on both plans.
Czytałem jeszcze trochę o tych programach na studiach, o których ci mówiłem i jest ich bardzo dużo.
I was doing some research about those college programs I mentioned, and, well, there are lots.
Możliwe jest zatem obchodzenie Europejskiego Roku z wykorzystaniem tych programów, w ramach istniejących marginesów przewidzianych w tych programach na priorytety dotyczące finansowania w skali rocznej lub wieloletniej.
It is therefore possible for the European Year to benefit from these programmes, within the existing margins which they provide for funding priorities on an annual or multiannual basis.
uważa, że chcąc zwiększyć skuteczność projektów regionalnych, wielostronnych i transgranicznych prowadzonych w ramach ENPI, powinno się rozważyć rozszerzenie możliwości udziału w tych programach na wszystkich nowych partnerów Unii na rzecz basenu Morza Śródziemnego
Considers that, in order to strengthen the effectiveness of the regional, multilateral and cross-border projects within the framework of the ENPI, an extension of the participation in those programmes to all the new Union for the Mediterranean partners should be envisaged
Liczba studentów, którzy zostaną przyjęci na studia w tych programach, zależy od dostępności nauczycieli (maksymalnie 5 uczniów na 1 nauczyciela).
The number of students that will be admitted to study in these programmes depends on tutors' availability (max. 5 students per 1 tutor). Field: Finance
Praca z dowolnego miejscaPliki programów Word, Excel i PowerPoint pakietu Office 365 można konwertować na format PDF w tych programach, a także edytować przy użyciu programu Acrobat DC.
Work where you want. Convert Word, Excel, or PowerPoint files to PDF in Office 365 or work with Office files in Acrobat DC.
W tych ramach przewiduje się wsparcie dla najlepszych początkujących naukowców z dowolnego kraju, aby mogli uczestniczyć w tych zorientowanych na doskonałość programach, które mogą obejmować, między innymi, mentoring służący transferowi wiedzy i doświadczenia.
In this frame, support is foreseen for the best early stage researchers from any country to join these excellent programmes, which may include, inter alia, mentoring to transfer knowledge and experience.
Rozumiem, dlaczego ludzie się stresują w tych programach kulinarnych.
I can see why people get stressed out on these cookery shows.
Przestrzeń jest często ograniczona w tych programach, dzięki czemu są bardziej prestiżowe.
Space is often limited in these programs, making them more prestigious.
W tych programach o związkach nigdy nie powiedzą prawdy.
You watch these relationship shows, they never tell the truth.
W tych programach, ktoś z organizacji przeprowadzi szkolenie.
In these programs, someone from the organization will conduct the training.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.