Po upływie tego okresu, nowa norma stanie się obowiązkowa.
After this period, the new standard will become mandatory.
Klasa wszystkich paneli jest dokładnie taka sama, jak oryginalna norma fabryczna.
All panels' grade is promised strictly same as original factory's standard.
Dopuszczalna dzienna norma w tym przypadku równa się trzem tabletkom.
The permissible daily norm in this case is equal to three tablets.
Zabrania się prowadzenia pojazdu, jeśli ta norma została przekroczona.
It is strictly forbidden to drive a vehicle if this norm is exceeded.
To norma, że chcesz sobie odbić na swoim starym.
It's normal to want to get back at your old man.
Jak umawiasz się z celebrytą, takie skandale to norma.
Such scandals are normal if you're dating a star.
Tożsamość oraz wydanie dokumentacji obsługi technicznej używanej jako uznana norma.
The identity and issue of maintenance documentation used as the approved standard.
Potrójna norma, a podwójnej nie miałby nawet zatwardziały palacz.
Triple the norm, and double what even a heavy smoker would have.
Może dla ciebie uwodzenie klientek to norma, ale nie dla mnie.
Maybe for you, it's normal to seduce clients.
Jednakże tylko jedna taka norma będzie brana pod uwagę przy nadawaniu tytułu.
No more than one such norm will be considered for the title.
Specjalistyczna wiedza i doświadczenie to także norma, którą obiecuje każdy.
Specialist knowledge and experience are also norms promised by everyone.
To bardzo dobra norma, według której oceniane są wszystkie nasze relacje.
That's a pretty good standard by which to evaluate all our relationships.
Ta uznawana na całym świecie norma stanowi zestawienie wymagań międzynarodowych producentów samochodów.
This globally recognized standard summarizes the requirements of international car manufacturers.