Miękki i wiotki, jego siusiak lśni w złotych promieniach słońca.
Soft and flaccid, his wiener glistens in the golden sunlight.
Albo udawała, że ten kij z grabi to siusiak.
Or she'd pretend that the stick of a rake was a willie.
Jego i jakiegoś kolesia, którego siusiak stał się żartem w sieci.
Him and some guy whose johnson has become a bit of a joke on the interweb.
Grethe powiedziała, że mówiłaś, że jego siusiak był sztywny.
Wszystko co chcesz, to siusiak.
I w miejscu w którym powinien być siusiak.
Lorraine, "kumpelek - siusiak"...
Lorraine, "backside, tail"...
To czego zazdroscisz, to siusiak.
I w miejscu w którym powinien być siusiak.
We need energy, we need to be up!
Od fistaszka marznie mi siusiak.
Okay, keep looking at the sky.
Od fistaszka marznie mi siusiak.
To czego zazdrościsz, to siusiak