Oczywiste jest jednak, że musimy dążyć do powszechnego uznawania statutu i Trybunału.
However, it is very clear that we have to go for universal acceptance of the Statute and of the Court.
Tekst statutu załączony jest do niniejszej decyzji w postaci załącznika VI.
Podjęcie uchwał o scaleniu akcji i zmianie statutu.
Adoption of resolutions regarding re-split of shares and amendment of the Statutes.
W wielu przypadkach normy statutu wymagają potwierdzenia i wyjaśnienia.
In many cases, the norms of the statutes require confirmation and clarification.
Konstrukcyjna struktura statutu musi być zgodna ze współczesnym rozumieniem.
The constructional framework of the statute must align with contemporary understanding.
Konieczne jest notarialne poświadczenie podpisania statutu.
It is necessary to notarize the signing of the statute.
Jednak kilka aspektów projektu rozporządzenia jak również statutu przedsiębiorstwa wymaga wyjaśnienia i przeredagowania.
However, several aspects of the draft Regulation as well as of the statutes require some clarification and redrafting.
Zmiana statutu nie może dotyczyć zmian celu Fundacji.
No change of the Statute may pertain to the aims of the Foundation.
Zmiana statutu wymaga głosowania zarówno lokalnych urzędników, jak i obywateli.
Amending the charter requires a vote from both local officials and citizens.
Lokalni aktywiści domagali się statutu, który wspiera równe prawa dla wszystkich.
Local activists called for a charter that supports equal rights for all.
Opracowanie przejrzystego statutu spółki pomaga zapobiegać sporom między członkami firmy.
Providing clear articles of association helps prevent disputes among company members.
Rewizje statutu są niezbędne, aby dostosować się do zmian w otoczeniu organizacji.
Charter revisions are essential to adapt to changes in the organization's environment.
Jej zadaniem było dopilnowanie, aby każdy dział przestrzegał statutu.
Her role was to ensure that the charter was followed by every department.