Download for Windows Premium
Publiciteit
tylko... Jakim

Examples with "tylko... Jakim" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ja tylko... Jakim cudem stałam się nagle tą złą?
Well, I just... how did I get to be the bad guy?

Andere resultaten

Uświadomiłem sobie coś, co może zauważyć tylko umysł istoty wiecznej... Jakim cudem było ich stać na takie mieszkanie?
Although... and I realize this is the kind of observation that would only occur to the mind of an eternal being how did they afford that apartment?
Bardzo wiele słów, tylko w jakim celu...
More words for what purpose...
A obaj wiemy... Jakim potrafię być artystą.
And we both know what an artist I can be.
Chciałbym zostać takim jeźdźcem... jakim kiedyś był mój ojciec.
I want to be a gallant rider... like my father was before me.
Mojżeszu, ty nigdy nie będziesz musiał nosić ciężaru... jakim jest korona.
Moses, you will never have to carry a burden...
W takim razie, powinienem Ci to powiedzieć... jakim człowiekiem on jest.
I suppose I should tell you what kind of person he is.
Nie mogę nawet wyobraźić sobie z... jakim straszliwym poczuciem winy musiała żyć.
I can't even imagine what kind of... terrible guilt she must have been living with.
Podobało mu się to... jakim był pan reżyserem.
What he liked was how you were as a director.
Nie wiem jak... jakim cudem tak mi się poszczęściło.
Don't know how... I got so lucky.
Chciałam, aby wiedział... jakim człowiekiem jest jego ojciec...
I wanted him to know... what kind of a person his father is.
Chcę wiedzieć... jakim grabarzem chce pan być.
What I'm really interested in is... what kind of undertaker you want to be.
Starałem się być najlepszym tatą... jakim mogłem być.
I tried to be the best dad I could.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor tylko... Jakim in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 81054. Exact: 1. Verstreken tijd: 223 ms.