Małym poszukiwaczom przygód zawsze udaje się ubrudzić ubrania podczas zabawy na dworze.
The adventurous children always manage to muddy their clothes during outdoor play.
Inwestorom detalicznym rzadko udaje się iść pod prąd dłużej niż kwartał.
Retail investors rarely manage to buck the market for more than a quarter.
Maria często udaje jej się przekonać rozmówcę, zadając trafne pytania.
Maria often manages to win an argument by asking great questions.
Zawsze jakoś udaje jej się w rozmowie wbić szpilę swojej siostrze.
She always manages to sneak a dig at her sister into conversations.
Ona uwielbia lumpeksy i zawsze udaje jej się tam upolować okazję.
She loves second-hand shops and always manages to pick up a bargain there.
Zawsze udaje mu się bez wysiłku radzić sobie podczas trudnych egzaminów.
He always manages to make it look easy during tough exams.
On zawsze udaje niewiniątko na spotkaniach, gdy nie dotrzymujemy terminów.
He always acts the innocent in meetings when deadlines are missed.
Mimo trudności zawsze udaje mu się trzymać obranego kursu w nauce.
He struggles but always manages to stay on track with his studies.
Często udaje się do gabinetu na piętrze, aby pisać swoje powieści.
She often retreats to the upstairs study to write her novels.
Zawsze udaje mu się wypaplać ważne informacje, gdy jest pod presją.
He always manages to spill important information when under pressure.
Zawsze nosi ze sobą notes na pomysły, gdziekolwiek się udaje.
She carries a writing notebook wherever she goes for ideas.
Nawet bez większych treningów, ostatnio w sporcie wszystko mu się udaje.
Even without training much, in sports lately everything is going his way.
Na wakacjach nic nie idzie źle; tym razem wszystko mu się udaje.
On vacation nothing goes wrong; this time everything is going his way.