Wolę radzić sobie z problemami jak leci, niż martwić się z wyprzedzeniem.
I prefer to deal with problems as they come rather than worrying in advance.
Może ci się nie podoba, że masz córkę z problemami.
Jej umiejętność odczytywania emocji czyniła ją doskonałą doradczynią dla młodzieży z problemami.
Her skills in deciphering emotions made her an excellent counselor for troubled teens.
W tym świecie, chłopiec z problemami nie stał się mordercą.
In this world, a troubled boy never became a killer.
Złe decyzje finansowe były gwoździem do trumny dla borykającej się z problemami firmy.
The poor financial decisions were the kiss of death for the struggling company.
Trener dał borykającemu się z problemami zawodnikowi czystą kartę na nowy sezon.
The coach gave the struggling player a clean slate for the new season.
Pakiet stymulacyjny rządu był zastrzykiem energii dla borykającej się z problemami gospodarki.
The government's stimulus package was a kiss of life for the struggling economy.
Pewne leki mogą poprawić przepływ krwi u osób z problemami krążeniowymi.
Certain medications can enhance blood flow in individuals with circulation issues.
Komentowanie bieżących wydarzeń pomaga ludziom być na bieżąco z problemami społecznymi.
Commenting on current events helps people stay informed about societal issues.
Klinika specjalizuje się w rehabilitacji dla seniorów z problemami z mobilnością.
The clinic specializes in physical therapy for seniors with mobility issues.
Wygranie na loterii było prawdziwym łutem szczęścia dla borykającej się z problemami rodziny.
Winning the lottery was a real stroke of luck for the struggling family.
W okresie dojrzewania młodzi ludzie mogą borykać się z problemami samooceny.
In their teens, individuals may struggle with self-esteem issues.
Polityk stara się być na bieżąco z problemami swoich wyborców.