Nie pamiętasz nawet własnego imienia, ale ogarniasz te wszystkie fikołajki? Instynkt.
Tu ne te souviens pas de ton nom, pourtant tu te rappelles tous ces mouvements de fou ? Instinct.
Instynkt walki Może być narażony na ekstremalne promieniowanie.
Combat Instinct Vous pouvez être exposé à des rayonnements extrêmes.
Instynkt podpowiadał mi, że nie chodziło tylko o zabicie jelenia.
J'avais l'intuition qu'il y avait autre chose qu'un cerf mort.
Instynkt każe wam lecieć jak najszybciej, ale musicie panować nad sterami.
Maintenant, vos instincts vont vous dire de foncer, car il est plus rapide et maniable, mais vous devez garder le contrôle.
Instynkt podpowiadał mu, żeby nie ufać temu nieznajomemu na ulicy.
Son instinct lui disait de ne pas faire confiance à cet inconnu dans la rue.
Instynkt stadny często prowadzi do masowych wędrówek w poszukiwaniu pożywienia.
Le comportement grégaire entraîne souvent des migrations massives à la recherche de nourriture.
Instynkt podpowiada mi, że to starsza siostra stanowi problem.
Instynkt mówi ci, byś polowała na silnych i chroniła słabych.
Ton instinct est de traquer les puissants et protéger les faibles.
Instynkt podpowiada mu, że w tym cichym domu dzieje się coś nienormalnego.
Son instinct lui souffle qu'il se passe quelque chose d'anormal dans cette maison silencieuse.
Instynkt mówi mi, że jego cel jest gdzieś tam.
Instynkt się pobudził i ruszyłem w pościg bez zastanawiania się nad niebezpieczeństwem.
Mon instinct s'est déclenché et j'ai poursuivi sans réfléchir au danger.
Instynkt detektywa prywatnego doprowadził go do zaginionej osoby, zanim zrobiła to policja.
Les instincts du détective privé l'ont mené à la personne disparue avant la police.
Instynkt zabójcy może być kluczowym czynnikiem w określaniu sukcesu zawodowego.
Un instinct de tueur peut être le facteur clé dans la détermination d'une carrière réussie.