Może tak pomyślcie o lasce? - Laska.
On peut penser à une canne.
Laska do chodzenia może złagodzić napięcie zmęczonych nóg podczas długich wędrówek.
Une canne peut soulager la fatigue des jambes lors de longues randonnées.
Laska dziadka była wygrawerowana jego inicjałami - dostał ją od swoich dzieci.
Le jonc du grand-père était gravé de ses initiales, offertes par ses enfants.
Laska cynamonu w potrawie może podnieść walory nawet prostych przepisów.
Un bâton de cannelle peut sublimer les recettes les plus simples.
Laska z bukszpanu lepiej znosi uderzenia niż ta z kasztanowca.
Le bâton de marche en buis résiste mieux aux chocs que celui en châtaignier.
Laska do chodzenia stała się symbolem jego niezależności wraz z wiekiem.
La canne est devenue un symbole de son indépendance en vieillissant.
Laska zapewniała mu zarówno wsparcie, jak i bezpieczeństwo podczas porannych biegów.
La canne offrait à la fois soutien et sécurité lors de ses courses matinales.
Laska cynamonu unosi się na powierzchni syropu, powoli uwalniając swój aromat.
Un bâton de cannelle flotte à la surface du sirop, en diffusant lentement son arôme.
Laska z ukrytym ostrzem może być zarówno stylowym dodatkiem, jak i praktyczną bronią.
Une canne-épée peut être à la fois un accessoire élégant et une arme pratique.
Laska do chodzenia miała misternie zaprojektowaną końcówkę, która sprawiała, że była wyjątkowa.
La canne avait une pièce de bout finement conçue qui la rendait unique.
Laska pasterza zaczepiła o krzewy, gdy opiekował się stadem.
La houlette du berger s'accrochait aux buissons pendant qu'il s'occupait du troupeau.
Laska starszego pana była niezbędną pomocą dla jego najbardziej ułomnej nogi.
La canne de l'homme âgé était une aide nécessaire pour sa jambe la plus faible.
Laska cynamonu doskonale uzupełnia słodkie dania, podkreślając ich smak.
Un bâton de cannelle complète magnifiquement les plats sucrés, rehaussant leurs saveurs.