Okay, zobaczmy co jest na tych kanałach dla dorosłych.
D'accord, voyons ce qu'il y a sur les chaînes adultes.
Okay, ale jego styl jest całkiem inny niż mój.
D'accord, mais son style est complètement différent du mien.
Okay, czwartek jest dobry, ale jutro byłby nawet lepszy.
Okay, jeudi c'est bien, mais demain serait mieux.
Okay, więc w takim razie wypijmy za naprawdę wspaniałe wieczory.
Okay, eh bien alors, buvons aux soirées vraiment excellentes.
Okay, więc no może nie zlecono mi tej historii.
Bon, peut-être qu'on ne m'a pas confié ce reportage.
Okay, więc miał zły epizod tu i tam.
Bon, il a de mauvaises périodes ici ou là.
Okay, pozwól, że pokażemy ci resztę tego całego przedstawienia.
Okay, vous allez nous laisser vous montrer le reste de l'exposition.
Okay, mamo, nie odkręcaj wszystkiego co już zrobiliśmy.
Okay, maman, ne gâche pas tout ce qu'on a fait.
Okay, szczerze, nigdy nie myślałem, że będę miał córkę.
Okay, honnêtement, je n'ai jamais envisagé d'avoir une fille.
Okay, nie powinienem był zabierać stąd tych pompek.
Okay, je n'aurais jamais dû mettre la pompe hors d'ici.
Okay, podpuściliście go, żeby położył się w betonie.
Okay, vous l'avez défié de s'allonger dans du béton.
Okay, oni są tam gdzieś... brakowało nam ich.
Okay, ils sont là en bas quelque part on les a manqués.
Okay, to tylko jakieś dzieciaki z imprezy.
Okay, c'est juste des jeunes de la soirée.