Jest to narzędzie walki, do lepszego podążania za Panem.
C'est un instrument de lutte pour mieux suivre le Seigneur.
Między tobą a twoim Panem zaszło nieporozumienie.
Il y a eu un malentendu entre vous et votre Seigneur.
Albowiem Syn człowieczy Panem jest i sabatu.
Car le Fils de l'homme est maître du sabbat.
Możesz pobujać się na górze z Panem B.
Tu peux traîner en haut avec Mr. B.
Jem obiad z Panem Blake'iem i nie chciałabym być w pośpiechu.
Je dîne avec Mr Blake et je ne veux pas être pressée.
Poszli na spotkanie z Panem w chmurach.
Ils montèrent à la rencontre du Seigneur sur les nuées.
Ktoś jest sługą, ale sztucznie chce zostać Panem.
C'est un serviteur, mais artificiellement, il veut devenir un Seigneur.
Ależ nie! Oni nie wierzą w spotkanie ze swoim Panem.
En outre, ils ne croient pas en la rencontre avec leur Seigneur.
Poświęcił się, aby uratować nas przed Mrocznym Panem.
Il s'est sacrifié pour nous sauver du seigneur des ténèbres.
Króla, jako, że uczynił mnie Panem tego Dworu.
Du Roi, puisqu'il m'a fait seigneur de ce manoir.
Wskazuje to na Jego boską naturę, gdyż On jest naszym Panem.
Il indique Sa nature divine, car Il est notre Seigneur.
Muszę przestać być Panem Czasu. Stanę się człowiekiem.
Je dois arrêter d'être un Seigneur du Temps et devenir humain.
Wielbi Szatana i nazywa go swym Panem.
Il voue un culte à Satan et l'appelle Seigneur.