Rybacy wracają do portu o świcie z ładowniami pełnymi świeżych ryb.
Les pêcheurs reviennent au port à l'aube, chargés de poissons frais.
Jestem tylko "Królową Ryb", nikim więcej.
Je suis juste une reine de la pêche, rien de plus.
Europejskie Tygodnie Ryb są doskonałą możliwością do zabrania głosu w dobitny sposób.
Les Semaines européennes de la pêche sont l'occasion de faire entendre votre voix.
On jest tam, z Ryb i...
Il est ici même, avec Poisson et...
Ryb-ną terrinę można przygotować z wyprzedzeniem, co jest bardzo wygodne przy dużych przyjęciach.
On peut préparer une terrine de poisson à l'avance, c'est très pratique pour les grandes fêtes.
Ryb jest po prostu za mało.
Weźmy na przykład astrologię - jak wielu racjonalistów jestem spod znaku Ryb.
L'astrologie, par example : comme beaucoup de rationalistes, je suis Poissons.
Myślałem, że jestem spod znaku Ryb.
Je croyais être Poissons.
Myslalem, ze jestem spod znaku Ryb.
Je croyais être Poissons.
Czyli też spod Ryb.
Alors, tu es aussi poisson.
Myślałem, że jestem spod znaku Ryb.
Vous êtes fou ! Je croyais être Poissons.
Znak zodiaku z Ryb (kobieta w szczególności, choć dotyczy to mężczyzn) zawsze przyjdzie na ratunek, a także bezpłatnie.
Le signe du Zodiaque des Poissons (une femme en particulier, bien que cela s'applique aux hommes) viendra toujours à la rescousse, et aussi gratuitement.