Dans l'aquarium, un poisson noir bleuté nageait lentement près du fond.
W akwarium powoli przy samym dnie pływała granatowo-czarna ryba.
Un poisson mort, couvert de mouches, flottait lentement entre deux eaux.
Między taflami wody wolno dryfowała martwa ryba, cała oblepiona muchami.
Un simple poisson doré peut rassurer un enfant qui a peur de dormir seul.
Zwykły złoty karp może dodać otuchy dziecku, które boi się spać samo.
Nous partageons une grande tranche de poisson poché avec toute la famille.
Dzielimy się dużym kawałkiem gotowanej w wywarze ryby z całą rodziną.
Une cuisson trop longue peut dénaturer la texture délicate de ce poisson fragile.
Zbyt długie pieczenie może całkowicie zniszczyć delikatną strukturę tego kruchego ryby.
Les marins utilisent une grue pour décharger les lourds barils de poisson salé.
Marynarze używają dźwigu, aby rozładować ciężkie beczki ze słoną rybą.
Nous achetons toujours nos moules chez le même marchand de poisson du quartier.
Zawsze kupujemy małże u tego samego sprzedawcy ryb z naszej okolicy.
Le chef a saupoudré le poisson de pistaches pour donner une texture originale.
Szef kuchni posypał rybę pistacjami, żeby dodać jej ciekawej tekstury.
Chaque sushi est surmonté d'une fine tranche de poisson cru très frais.
Każde sushi zwieńczone jest cieniutkim plastrem bardzo świeżej, surowej ryby.
La serveuse propose une portion enfant de poisson grillé avec des légumes vapeur.
Kelnerka proponuje dziecięcą porcję grillowanej ryby z gotowanymi na parze warzywami.
On sert souvent du riz avec le poisson grillé dans ce village côtier.
W tej nadmorskiej wiosce do grillowanej ryby często podaje się ryż.
Le cuisinier prit une botte de ciboulette pour décorer les assiettes de poisson.
Kucharz sięgnął po pęczek szczypiorku, żeby udekorować dania z rybą.
Elle filtre la cuisson du poisson avant de la verser sur le riz.
Przecedza wywar z pieczenia ryby, zanim poleje nim ryż.