On często przywołuje słowa swojej babci, żeby wzmocnić swoje argumenty.
Il aime souvent citer sa grand-mère pour donner du poids à ses arguments.
W debacie jej argumenty były spójne i łatwe do zrozumienia.
Lors du débat, ses arguments étaient clairs et faciles à suivre.
Podczas dyskusji uczony przywołał kilku klasycznych autorów, by poprzeć swoje argumenty.
Lors du débat, l'érudit cita plusieurs auteurs classiques pour appuyer son argumentation.
Musiał dopracować swoje argumenty przed debatą, aby zapewnić ich spójność.
Il devait solidifier son argumentation avant le débat pour assurer sa cohérence.
Użył fałszywych danych, aby wzmocnić swoje argumenty podczas debaty.
Il a utilisé de fausses données pour renforcer son argument lors du débat.
Wzbogacmy tę propozycję o więcej danych, aby wesprzeć nasze argumenty.
Renforçons cette proposition avec plus de données pour étayer nos arguments.
Potrafi logicznie powiązać kolejne argumenty, żeby przekonać nawet najbardziej sceptyczne osoby.
Il sait enchaîner les arguments logiquement pour convaincre même les personnes les plus sceptiques.
Każdy zwolennik projektu musiał podczas posiedzenia rady miasta przedstawić swoje argumenty.
Chaque tenant du projet a dû présenter ses arguments lors de la réunion municipale.
Zakończenie tego dokumentu bardzo dobrze podsumowuje wszystkie wcześniej przedstawione argumenty.
La conclusion de ce document résume très bien tous les arguments présentés auparavant.
Wątpię, czy zdołam przekonać wszystkich, chociaż moje argumenty są mocne.
Je doute de parvenir à convaincre tout le monde, pourtant mes arguments sont solides.
Uczniowie mają uporządkować te argumenty od najbardziej przekonujących do najsłabszych.
Les élèves doivent classer ces arguments du plus convaincant au moins pertinent.
Jego argumenty opierały się na założeniu, że wszyscy się zgodzą.
Ses arguments partaient du principe que tout le monde serait d'accord.
W debacie niektóre argumenty mogą zgubić się i stracić na wartości.
Dans le débat, certains arguments peuvent s'égarer et perdre leur validité.