Przyszedł informatyk, żeby wyczyścić wnętrze jednostek centralnych, które były strasznie zakurzone.
Un technicien en informatique est passé pour nettoyer l'intérieur des unités centrales trop poussiéreuses.
Stadion wyglądał na zapełniony mniej więcej w połowie, kibice skupili się głównie na trybunach centralnych.
Le stade semblait à moitié rempli, les supporters se concentraient surtout dans les tribunes centrales.
Elastyczne zasilanie olejem ze zbiorników, pomp, systemów centralnych itp.
Alimentation en huile polyvalente à partir de réservoirs, de pompes, de systèmes centralisés, etc.
Poszukuje nieruchomości w centralnych lokalizacjach, aby zmaksymalizować dochody z wynajmu.
Elle recherche des propriétés en plein centre pour maximiser les revenus locatifs.
W czasie kryzysu gubernatorzy zażądali od władz centralnych większego wsparcia finansowego.
Pendant la crise, les gouverneurs ont demandé plus de soutien financier au centre du pays.
Kształcenie ustawiczne jest jednym z centralnych filarów strategii tej szkoły.
La formation continue constitue un pilier central de la stratégie de cette école.
Podczas przeglądu mechanik wykrył pęknięcie na jednej z żeber centralnych skrzydła.
Lors de la révision, le mécanicien a découvert une fissure sur une nervure centrale.
Miasto nadało imię założyciela sierocińca jednej z głównych, centralnych alei.
La ville a donné le nom du fondateur de l'orphelinat à une grande avenue centrale.
Porównali kilka marek centralnych odkurzaczy, zanim podpisali ostateczną wycenę.
Ils ont comparé plusieurs marques d'aspirateur central avant de signer le devis définitif.
Zarzuca się miejskiej elicie, że skupia bogactwo w kilku centralnych dzielnicach.
On reproche à l'élite urbaine de concentrer les richesses dans quelques quartiers centraux.
Główna restauracja mieści się na środku statku, tuż przy centralnych windach.
Le restaurant principal est installé au milieu du navire, près des ascenseurs centraux.
Wielu ludzi wyjeżdża z centralnych regionów kraju, żeby szukać pracy w pobliżu dużych metropolii.
Beaucoup de gens quittent le centre du pays pour chercher du travail près des grandes métropoles.
W tej totalitarnej strukturze lokalni działacze bezrefleksyjnie wykonują rozkazy władz centralnych.
Dans cette structure totalitaire, les responsables locaux obéissent aveuglément aux ordres du dirigeant central.