Artysta pop musi często promować swoją muzykę w internecie i w mediach.
Un artiste pop doit souvent promouvoir sa musique sur Internet et dans les médias.
Ten taksówkarz stosuje wyższą stawkę w nocy i w dni świąteczne.
Ce taxi applique un tarif majoré la nuit et les jours fériés.
Wyrok sędziego wreszcie postawił kropkę nad i w tej głośnej sprawie.
Le verdict du juge a finalement posé l'amen à cette affaire médiatisée.
Jedzą obiad późno i w niedzielę nie kończą przed czternastą trzydzieści.
Ils déjeunent tard et ne finissent pas avant quatorze heures trente le dimanche.
Pstrąg podniósł się do powierzchni i w mgnieniu oka wciągnął muchę.
La truite monta à la surface et avala la mouche en un éclair.
Często o tym rozmawiamy i w najbliższym czasie chcemy powiększyć rodzinę.
Nous discutons souvent, pour le futur proche nous comptons agrandir la famille.
Odnajduje ukojenie w modlitwie i w wierze w wieczne życie po śmierci.
Il trouve réconfort dans la prière et l'idée d'une survie éternelle.
Księgowa musi osobno księgować przychody w funtach szterlingach i w euro.
La comptable doit enregistrer séparément les revenus en devise sterling et en euros.
Thomas od zawsze jest kawalerem i w ogóle nie czuje się samotny.
Thomas est célibataire depuis toujours et ne se sent pas du tout seul.
Mechanik rozbudował swój warsztat i w tym roku zatrudnił dwóch nowych fachowców.
Le garagiste a agrandi son garage et embauché deux nouveaux mécaniciens cette année.
Wczoraj podpisali umowę najmu i w przyszłym tygodniu zapłacą pierwszy czynsz.
Ils ont signé le bail hier et verseront le premier loyer la semaine prochaine.
Lekarz zastosował cudowną terapię i w ostatniej chwili uratował pacjenta.
Le médecin a utilisé un traitement miracle pour sauver le patient au dernier moment.
Położyli się na świeżo skoszonym trawniku i w ciszy patrzyli w gwiazdy.
Ils se sont allongés sur la pelouse fraîche pour regarder les étoiles en silence.