Examples with "korzystanie z https" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jeśli chodzi o nawyki przeglądania, najważniejsze jest korzystanie z HTTPS i sprawdzenie w adresie URL zielonej kłódki.
Pour ce qui est des habitudes de navigation, les points les plus importants sont d'utiliser HTTPS et de vérifier que l'URL contienne le cadenas vert.
Wszystkie ich plany hostingowe obejmują bezpłatne certyfikaty SSL Let's Encrypt, umożliwiające korzystanie z https w celu zwiększenia bezpieczeństwa i korzyści SEO.
Tous les abonnements incluent des certificats SSL « Let's Encrypt » gratuits, vous permettant d'utiliser le HTTPS pour une sécurité supplémentaire et le référencement (SEO).
Andere resultaten
Do wymiany komunikatów między węzłem centralnym a systemami krajowymi obowiązkowe jest korzystanie zawsze z HTTPS.
Le protocole HTTPS doit toujours être utilisé pour l'échange des messages entre le système central et les systèmes nationaux.
HSTS jest standardem IETF, który wymusza na agentach użytkownika (przeglądarkach) korzystanie do komunikacji z protokołu HTTPS zamiast HTTP.
Il s'agit d'une norme IETF, qui force les agents utilisateurs (navigateurs) à utiliser le protocole HTTPS plutôt que le protocole HTTP pour les communications.
Wielu rodziców stanowczo potępia nadmierne korzystanie z ekranów przez małe dzieci.
Beaucoup de parents condamnent l'usage excessif des écrans chez les jeunes enfants.
Rozważają wprowadzenie jednej, dziennej opłaty za korzystanie z podziemnego parkingu.
Ils envisagent une taxe unique pour l'utilisation quotidienne du parking souterrain.
Korzystanie z listu poleconego to bezpieczny sposób na wysyłanie poufnych informacji.
Utiliser le courrier recommandé est un moyen sûr d'envoyer des informations sensibles.
Usunęli słowa uznane za przestarzałe, żeby ułatwić korzystanie z podręcznika.
Ils ont supprimé les mots jugés désuets pour rendre le manuel plus accessible.
Lekarz zalecił mu korzystanie z jacuzzi, żeby rozluźnić bardzo spięte plecy.
Son médecin lui a conseillé le spa pour détendre son dos très tendu.
Nadmierne korzystanie z telefonu może negatywnie wpływać na sen i koncentrację.
Un usage excessif du téléphone peut nuire au sommeil et à la concentration.
Nadmierne korzystanie z ekranów może wpłynąć na wzrok i powodować dyskomfort.
Un temps d'écran excessif peut affecter votre vue et entraîner de l'inconfort.
Lekarz odradził mu korzystanie z sauny ze względu na problemy z ciśnieniem.
Le médecin lui a déconseillé le sauna à cause de ses problèmes de tension.
Na swoim blogu propaguje rozsądne korzystanie z ekranów przez dzieci.
Sur son blog, elle prône un usage raisonné des écrans chez les enfants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.