Wy dziewczyny to zawsze macie bardziej kreatywne pomysły niż my.
Vous les filles, vous avez toujours des idées plus créatives que nous.
Marie przyjdzie popilnować dzieci, kiedy my pójdziemy do restauracji.
Marie va venir pour garder les enfants pendant que nous sortons au restaurant.
Samochód jest w serwisie, a my tymczasem możemy napić się kawy.
La voiture est en révision ; en attendant, on peut aller prendre un café.
W tej grze czas ucieka, a my zostajemy w tyle.
Dans ce match, le chrono tourne et nous sommes menés.
Wtrząchnął trzy kawałki pizzy, zanim my zdążyliśmy skończyć pierwszy.
Il a avalé trois parts de pizza avant que nous ayons fini la première.
Powinniśmy być bardziej tolerancyjni wobec ludzi, którzy myślą inaczej niż my.
Nous devrions être plus tolérants envers les gens qui pensent différemment de nous.
Wczoraj mój szwagier zajął się dziećmi, kiedy my poszliśmy do restauracji.
Hier, mon beau-frère a gardé les enfants pendant que nous allions au restaurant.
Moi rodzice idą pobiegać na stadion, podczas gdy my gramy w piłkę.
Mes parents vont faire du jogging au stade pendant que nous jouons au foot.
Pospiesz się, autobus zaraz odjedzie, a my wciąż nie mamy biletów.
Dépêche-toi, le bus va partir et nous n'avons pas encore nos billets.
Nasi sąsiedzi urządzają imprezy częściej niż my - uwielbiają przyjmować gości.
Les voisins organisent des fêtes plus souvent que nous, ils adorent recevoir du monde.
Robotyczna kosiarka jeździ sama po ogrodzie, kiedy my spokojnie pijemy kawę.
La tondeuse robot tourne toute seule dans le jardin pendant que nous prenons le café.
Przeprowadzili się do tego samego bloku co my zupełnym przypadkiem.
Ils ont déménagé dans le même immeuble que nous par pur hasard.
Moja siostra, najstarsze dziecko w rodzeństwie, musiała dorosnąć szybciej niż my.
Ma sœur, premier-né de notre fratrie, a dû grandir plus vite que nous.