Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programów Tempus

Examples with "programów Tempus" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Artykuł 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia finansowego Fundacji. Całkowita kwota płatności dokonanych w 2004 r. na rzecz realizacji programów Tempus wyniosła 9,3 mln euro.
Le total des paiements effectués en 2004 pour l'exécution des programmes Tempus s'est élevé à 9,3 millions d'euros.
3.5.3 Z drugiej strony sukces ten kontrastuje ze stosunkowo niewielką mobilnością w dziedzinie edukacji, gdzie dochodzi jednak do pewnej liczby wymian, na przykład w ramach programów Tempus i Erasmus Mundus.
3.5.3 D'un autre côté, cette réussite contraste avec la mobilité plutôt limitée dans le domaine de l'éducation, où quelques échanges ont eu lieu, par exemple dans le cadre des programmes Tempus ou Erasmus Mundus.
Według jej słów nowy program, który zostanie uruchomiony w styczniu 2014 r., wykorzysta sukces dotychczasowych programów Tempus i Erasmus Mundus.
Elle a précisé que le nouveau programme, dont le lancement est prévu en janvier 2014, s'appuiera sur la réussite des programmes Tempus et Erasmus Mundus en cours.
Komisja podjęła intensywne działania z myślą o powiązaniu programów TEMPUS IV i Erasmus Mundus w taki sposób, żeby programy te w przyszłości wzajemnie się dopełniały (współpraca instytucjonalna/reforma a promowanie mobilności).
La Commission a engagé des efforts considérables pour concevoir TEMPUS IV et Erasmus Mundus dans une perspective complémentaire (coopération/réforme institutionnelle par rapport à la promotion de la mobilité).

Andere resultaten

Niektóre z przedstawionych celów były skutecznie realizowane w ramach zarządzanych przez Komisję programów takich jak Tempus i Erasmus Mundus oraz w ramach dwustronnych programów w zakresie edukacji.
Certains de ces objectifs ont été poursuivis avec succès par les programmes Tempus et Erasmus Mundus de la Commission ainsi que par des programmes d'éducation bilatéraux.
Kompetencje Agencji obejmują zarządzanie wynikami działań z okresu programowania 2007-2013 dla programów: Młodzież, Tempus i Erasmus Mundus, w które zaangażowani są beneficjenci Instrumentu Finansowania Współpracy na rzecz Rozwoju (DCI).
Le mandat de l'Agence comprend la gestion du reliquat de la période de programmation 2007-2013 pour ce qui est des programmes «Jeunesse», «Tempus» et «Erasmus Mundus» auxquels participent les bénéficiaires de l'ICD.
Fundusze programu Tempus powinny być wykorzystywane do najlepszych działań programu, tj. promowania mobilności, wymian i innowacyjności programów nauczania.
Les subventions de Tempus devraient servir aux activités les plus performantes du programme, c'est-à-dire la promotion de la mobilité, les échanges et l'innovation dans les programmes d'études.
Projekty Tempus stanowią obszar testowy dla rządów i uniwersytetów, ponieważ obejmują one konkretną współpracę w kluczowych dziedzinach, takich jak reforma programów nauczania i zarządzanie uniwersytetami.
Les projets Tempus servent de laboratoires d'expérimentation pour les gouvernements et les universités dans la mesure où ils constituent des activités de coopération concrète dans des domaines essentiels comme la réforme des programmes d'études et l'administration des universités.
Służby Komisji Europejskiej starały się w szczególności zwiększyć horyzontalną spójność programów pracy i umów stypendialnych Krajowych Biur Tempus w celu dalszego wzmacniania ich roli.
Les services de la Commission se sont efforcés en particulier d'améliorer la cohérence transversale des programmes de travail et des conventions de subvention des bureaux nationaux Tempus afin de renforcer le rôle de ces derniers.
Można powiedzieć, że program TEMPUS, oprócz roli, którą odgrywa w przypadku programów polityki zewnętrznej UE, jest dopełnieniem szóstego programu ramowego na rzecz wspierania badań naukowych i rozwoju technologicznego.
Hormis le rôle qu'il joue dans les programmes de politique extérieure de l'UE, on peut dire que TEMPUS complète le sixième programme-cadre européen pour la recherche et le développement technologique.
Komisja przestudiuje możliwość zaadaptowania w tym celu programów Unii (Tacis, Tempus i Democracy).
La Commission étudiera la possibilité que les programmes communautaires jouent un rôle en ce sens (Tacis, Tempus et Démocratie).
Większość programów wspólnotowych łączy wewnętrzne polityki UE, a ich finansowanie wynika z wewnętrznych linii budżetowych, za wyjątkiem programów obejmujących działania zewnętrzne, jak na przykład TEMPUS oraz LIFE, w których państwa Bałkanów Zachodnich już uczestniczą.
En effet, la plupart des programmes communautaires consolident les politiques internes de l'UE et leur financement relève des lignes budgétaires internes, exception faite de programmes comportant un volet externe comme TEMPUS et LIFE et auxquels les pays des Balkans occidentaux sont déjà associés.
Dodatkowe utrudnienie stanowiło późne podpisanie niektórych umów w sprawie finansowania programów działania Tacis w 2003 r. W jego wyniku opóźnieniu uległy również umowy stypendialne na projekty Tempus obejmujące instytucje z zainteresowanych państw.
La signature tardive de certaines conventions de financement relatives aux programmes d'action de Tacis en 2003 a constitué une difficulté supplémentaire. En conséquence, les conventions de subvention relatives aux projets Tempus associant des institutions des pays concernés ont également subi des retards.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programów Tempus in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 4. Verstreken tijd: 25 ms.