Examples with "program bardziej" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dzięki temu zwiększonemu budżetowi muzeum chce realizować bardziej ambitny program kulturalny.
Avec cette augmentation de budget, le musée vise une programmation culturelle plus ambitieuse.
Stacja zdjęła z anteny popularny program na rzecz bardziej kulturalnych audycji.
La chaîne a supprimé une émission populaire au profit de programmes plus culturels.
W ostatnich wyborach samorządowych zagłosowała na program stawiający bardziej na ekologię.
Lors de la dernière élection municipale, elle a voté pour un programme plus écologique.
Ponownie wybrany przewodniczący partii ogłosił bardziej proekologiczny program na najbliższe lata.
Le dirigeant réélu du parti a annoncé un programme plus écologique pour les prochaines années.
Klub woli zapraszać początkujących artystów, żeby mieć bardziej oryginalny program.
Le club préfère booker des artistes émergents afin de proposer une programmation originale.
Duża liczba linii kodu wcale nie gwarantuje, że program będzie szybszy ani bardziej przejrzysty.
Un grand nombre de lignes ne garantit pas forcément un programme plus performant ou plus clair.
Nowy program nauczania jest bardziej wymagający - zakłada znacznie więcej samodzielnej lektury.
Le nouveau programme scolaire est plus exigeant, il demande davantage de lectures personnelles.
Tego typu program jest zdecydowanie bardziej prymitywny niż dawne audycje kulturalne.
Ce type d'émission est clairement plus vulgaire que les programmes culturels d'autrefois.
Bardziej intuicyjny program byłby idealnym wyjściem, żeby ułatwić początki pracy z tym narzędziem.
Un logiciel plus intuitif serait parfait pour aider les débutants à utiliser cet outil.
Ten program jest bardziej stabilny niż poprzednia wersja - zawiesza się o wiele rzadziej.
Ce logiciel est plus stable que l'ancienne version, il plante beaucoup moins souvent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.