Download for Windows Premium
Publiciteit
zapachu
Geflecteerde vorm van zapach
Stary myśliwy tłumaczył, jak zastawić pętlę, nie zostawiając ludzkiego zapachu.
Le vieux chasseur expliquait comment placer un collet sans laisser d'odeur humaine.
Dobrą jakość świeżego mięsa często poznaje się po jego delikatnym, neutralnym zapachu.
On reconnaît souvent une bonne viande fraîche à son odeur neutre et agréable.
Dział męski w tym sklepie oferuje głównie kremy nawilżające o delikatnym zapachu.
Le rayon pour homme du magasin propose surtout des crèmes hydratantes au parfum discret.
Pochyliła się nad kwiatami, żeby je powąchać, szukając swojego ulubionego zapachu.
Elle s'approcha des fleurs pour les renifler, cherchant son parfum préféré.
Zawsze używa dezodorantu o zapachu wanilii, zanim pójdzie na trening.
Il met toujours du déodorant parfumé à la vanille avant d'aller au sport.
Wolę mydło w płynie o zapachu wanilii niż te o aromacie czerwonych owoców.
Je préfère un savon liquide parfumé à la vanille plutôt que ceux aux fruits rouges.
Zwykła świeca zapachowa nie wystarczy, żeby pozbyć się zapachu pleśni.
Une simple bougie parfumée ne suffit pas à éliminer les odeurs de moisissure.
Zielony nocnik ma pokrywkę, żeby nie było przykrego zapachu.
Le petit pot vert a un couvercle pour éviter les mauvaises odeurs.
Zawsze trzyma swój ochraniacz w osobnej torbie, żeby uniknąć przykrego zapachu.
Il garde toujours son protège dans un sac séparé pour éviter les mauvaises odeurs.
Wędliniarz radzi, by wybierać słoninę twardą, bez nieprzyjemnego zapachu.
Le charcutier conseille de choisir un lard ferme, sans odeur désagréable.
Od razu rozpoznaje ziarenko anyżu po jego lekko słodkawym zapachu.
Il reconnaît immédiatement une graine d'anis à son parfum légèrement sucré.
Delikatność tego dyskretnego zapachu sprawia, że jest przyjemny nawet dla osób wrażliwych.
La subtilité de ce parfum discret le rend agréable même aux personnes sensibles.
Zawsze wybieram mydło w zależności od zapachu dnia wypisanego przy wejściu.
Je choisis toujours mon savon en fonction du parfum du jour affiché à l'entrée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die zapachu bevatten

o zapachu anyżu adj.
parfumé à l'anis
"Cette bougie est parfumée à l’anis."
o zapachu miodu adj.
parfumé au miel
"Cette bougie est parfumée au miel, l’odeur emplit la pièce."
o silnym zapachu adj.
à forte odeur
"Ce fromage à forte odeur embaume toute la cuisine."
à l'odeur forte
"Ce fromage à l'odeur forte parfume toute la cuisine."
bez zapachu adv.
sans parfum
"Le produit est fabriqué sans parfum pour éviter les allergies."
non aromatique
"Cette huile non aromatique convient parfaitement pour la cuisson."
o zapachu cytryny adj.
parfumé au citron
"L'air est parfumé au citron."
o intensywnym zapachu adj.
à l'odeur forte
"Ce fromage à l'odeur forte parfume toute la cuisine."
pozbyć się zapachu v.
enlever l'odeur
"Il faut enlever l'odeur de fumée dans cette pièce."
o zapachu cynamonu adj.
parfumé à la cannelle
"Ce thé parfumé à la cannelle réchauffe délicieusement les soirées d'hiver."
o zapachu wanilii adj.
parfumé à la vanille
"Cette bougie est parfumée à la vanille."
o zapachu fiołków adj.
à la violette
"Ces bonbons à la violette ont un arôme très délicat."
zidentyfikować po zapachu v.
détecter par l'odeur
"Le chien peut détecter par l'odeur la présence de drogues."
pnącze o zapachu nm.
pois de senteur
"Elle a planté des pois de senteur le long de la clôture."
o zapachu piżma adj.
musqué
"Ce parfum musqué me rappelle les senteurs orientales."
orchidea o zapachu kozy nm.
bouquin
"Le bouquin pousse dans les prairies calcaires."
o zapachu spermowym adj.
spermatique
"Ce champignon Inocybe a une odeur spermatique très caractéristique."
utrwalacz zapachu nf.
fixatrice
"Cette fixatrice prolonge l'odeur du parfum."

Synoniemen voor zapachu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2635. Exact: 2635. Verstreken tijd: 42 ms.