AVISO este período dos volver no es la suma.
So notice this two period return is not the sum.
AVISO así que echamos un vistazo that'B' es cancelado.
So notice that we take a look this, that'B' is cancelled.
Todo estará bien, una vez que la conversión se lleve a cabo, después del GRAN AVISO.
All be well once conversion takes place after the warning.
El GRAN AVISO les mostrará lo que tienen que hacer para rectificar esto.
The warning will show them what they must do to rectify this.
AVISO indica una situación que podría resultar en el daño del equipo.
NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage.
AVISO indica una situación que puede provocar danos en el equipo.
NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage.
AVISO se utiliza para abordar prácticas no relacionadas con las lesiones personales.
NOTICE is used to address practices not related to personal injury.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con una lesión física.
NOTICE addresses practices not related to personal injury.
AVISO tiene algunos errores de transcripción que en breve arreglaremos.
NOTICE has some transcription errors fix that soon.
Mi GRAN AVISO, que está siendo dado a ustedes, va propagar la conversión por todos lados.
My Warning, which is being given to you will spread conversion everywhere.
El GRAN AVISO sucederá inesperadamente y cuando el hombre sea tomado por sorpresa.
The Warning will happen most unexpectedly and when man is caught unawares.
El período después del GRAN AVISO es crucial para la paz del mundo y su salvación.
The period after the Warning is crucial for world peace and your salvation.
El GRAN AVISO ha de ser esperado con verdadera alegría en vuestros corazones.
The Warning must be awaited with pure joy in your hearts.