She could tell if a note was off-key by ear without any reference.
Podía detectar si una nota estaba desafinada al oído sin ninguna referencia.
Please take note of the important deadlines for submitting your application.
Por favor, toma nota de las fechas límite importantes para enviar tu solicitud.
The package arrived along with a handwritten note from the sender.
El paquete llegó junto con una nota manuscrita del remitente.
If you're out sick, make sure to get a doctor's note.
Si estás enfermo, asegúrate de obtener una nota del médico.
Their romantic date ended on a high note with a kiss under the stars.
Su cita romántica terminó en una nota alta con un beso bajo las estrellas.
It's important to take note of any changes in your health and diet.
Es importante tomar nota de cualquier cambio en tu salud y dieta.
Their hearts are in the music; you can hear it in every note.
Ellos ponen el corazón en la música; puedes oírlo en cada nota.
The acid note in the wine enhanced its overall flavor profile.
La nota ácida en el vino realzaba su perfil de sabor general.
She attached the debit note to the original invoice for clarity.
Adjuntó la nota de débito a la factura original para mayor claridad.
Their heated argument ended on a sour note, with both parties feeling frustrated.
Su acalorada discusión terminó en una nota amarga, con ambas partes sintiéndose frustradas.
I'll take note of your suggestions and consider them for the final project.
Tomaré nota de tus sugerencias y las consideraré para el proyecto final.
She prefers to send a handwritten note to thank her friends.
Prefiere enviar una nota escrita a mano para agradecer a sus amigos.
Always attach a delivery note to your shipments to avoid confusion.
Siempre adjunta una nota de entrega a tus envíos para evitar confusiones.