Aunque el programa no estaba al aire, los espectadores todavía lo comentaron en línea.
Aunque el programa es gratis, las donaciones son apreciadas.
Aunque el programa no se centra concretamente en la discriminación racial, se enseñará ésta entre otras cuestiones relativas a los derechos humanos.
Although the programme does not focus specifically on racial discrimination, it will nevertheless be taught amongst other human rights issues.
Aunque el programa se ha puesto en marcha y ya está en funcionamiento, hay que adoptar todavía una serie de decisiones políticas y legales.
Aunque el programa contempla la continuación del saneamiento fiscal, no se mencionan mecanismos de fomento del control del gasto.
While the programme envisages continued fiscal consolidation, further mechanisms to enhance control over expenditure are not mentioned.
Aunque el programa consiguió resultados específicos por sector, mediante vínculos intersectoriales podrían haberse aumentado su magnitud y sostenibilidad.
While the programme achieved sector-specific results, greater magnitude and sustainability could have been achieved through intersectoral linkages.
Aunque el programa es para todo el mundo no todo es así de simple.
Although the program is for everybody it is not all that simple.
Aunque el programa es gratuito, hace un trabajo relativamente bueno después de su instalación.
Although the program is freeware, it does a relatively good job after it is installed.
Aunque el programa te ayuda a marcar todo de forma predeterminada, puedes cambiarlo.
Although the program helps you tick all by default, you can change it.
Aunque el programa puede ser muy útil, tiene características adicionales que parecen totalmente irrelevante.
Although the program is potentially very useful, it has extra features that seem totally irrelevant.
Aunque el programa de estudios no está especificado, se pueden inferir varias características.
Although the program of studies is not explicitly defined, a number of features can be inferred.
Aunque el programa y horario definitivo de la reunión todavía lo estamos concretando, aquí tenéis la información importante.
Although the program and final schedule of the meeting we are still specifying, here you have the important information.
Aunque el programa trabaja bien para las funciones que mencionamos anteriormente, hay mejores opciones para retocar y perfeccionar tus imágenes.
Although the program works well for the functions outlined above, there are better options for touching up and perfecting your images.