Examples with "Como... si tienes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como... si tienes dolor de cabeza, podrías tener un tumor cerebral o simplemente una resaca.
Like... if you have a headache, you could have a brain tumour or you could just have a hangover.
Se necesita, como... Si tienes a dos o tres personas muertas en la plaza, los medios de comunicación no van a estar interesado en la historia.
It takes, like-if you have two people or three people dying in the square, the media is not going to be interested in that story.
Andere resultaten
Es como un viaje... si tienes el accesorio adecuado.
Life's a trip! - If you got the right - accoutrement for the ride.
José, Roberto, como sea... si tienes algunos latinos aquí que puedan arreglar autos, sería grandioso.
Jose, Roberto, you've got some Latinos up here that can fix cars, that'd be great.
Bien. Tal como él lo ve... si tienes miedo de morir, y te resistes... verás demonios destruyendo tu vida.
Good. So the way he sees it if you're frightened of dying and you're holding on you'll see devils tearing your life away.
Pero como siempre... si tienes alguna duda, ¡cuentas con nuestra ayuda!
But as we always say... if you have any doubt, you can rely on our help!
Disponemos de una amplia gama de repuestos para fijaciones de snow y ski como repuestos de botas... si tienes dudas...
We have a wide range of spare parts for snow and ski bindings as boot spare parts... if you have any doubts. Sierra Nevada
Llámalo como quieras... pero si tienes fe... en los efectos de una buena crianza... ese chico tendrá mejores oportunidades... si te tiene como mentora que si no te tiene.
Call it what you want, but if you believe at all in the effects of good parenting, that kid will have much greater opportunities with you as a mentor than without.
Como él dijo... si no tienes suerte, te matarás al primer disparo.
Like he said if you're unlucky, you'll be killed with the first shot.
Espero que sepas cómo se hace... Si no tienes que construir un almacén en el sector.
I hope you know how in case you don't, start by building a storehouse in the sector.
El truco más viejo... Hacer como si tienes planes mejores que la persona que te dejó.
Oldest trick in the book make it seem like you have way better plans than the person who dumped you.
Hay razones obvias por las que muchas culturas antiguas la utilizaban como tinte... si no tiene cuidado, puede decolorar de manera permanente las superficies.
There are obvious reasons why many ancient cultures used it as a dye... it can permanently discolor surfaces if you're not extra careful.
Te llamo como amiga... para ver si tienes alguna preocupación... o si estamos exagerando,... lo que probablemente debe ser.
I'm ringing you as her friend to see if you've got any concerns or if we're just overreacting which we probably are.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.