Download for Windows Premium
Publiciteit
Escucha... eso

Examples with "Escucha... eso" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escucha... eso es horrible.
Escucha... Eso duele... demasiado.
Please. (Moans) That hurts too much.
Escucha... Eso duele... demasiado.
Listen... It hurts... too.
Escucha... Eso que tuviste que hacerle a Sarah, sé cómo puede cambiar a la gente.
Look. That thing you had to do to Sarah, I know how that can change people.

Andere resultaten

Escuche... eso son archivos personales de pacientes con sus privilegios.
Dani: Listen - these are privileged, personal patient files.
Escucha... - ...eso me hace sentir solo.
it makes me feel kind of lonely.
Lo sé, pero lo que digo es que si escuchas... eso digo, tu reacción, "Fue estupendo", lo sentiste.
I know, but what I'm saying is if you listen... that's what I'm saying, your reaction, "It was great," you felt it.
Escucha... Vendí eso dos semanas atrás, pero no a él.
Listen... I sold those two weeks ago, but not to him.
Eso es la más lamentable que escuché desde... eso.
That is the lamest thing I've heard since... This.
Escucha, tío... eso es lo que hace.
Listen, man, he... that's his thing.
Los escuché diciendo que... eso vino de alguien llamado "Jerrold."
I overheard them say It came from someone named "Jerrold."
Escuche... ¿Qué es eso? - La señorita Marshall, yéndose.
Listen... What's that? - Miss Marshall, going.
Escucha... Por eso tenías cerrado con llave, ¿eh?
Listen... That's why you locked this room!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Escucha... eso in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 261801. Exact: 4. Verstreken tijd: 465 ms.