Señor, el Mando informa que el enfrentamiento nos liberó.
Sir, command reports engagement helped us break from undercover.
Mando de control extraíble; uso cómodo sin necesidad de agacharse.
Removable command control; convenient use without bending.
Mando a dos manos para cumplir con las normas de seguridad.
Two hand control to comply safety regulations.
Mando de conducción inteligente - como si fuera una CVT.
Intelligent driving control - as if it were a CVT.
Estas unidades combaten solas y utilizan su propio valor de Mando.
These units fight alone, and use their own Command value.
Mando con pantalla para visualizar fácilmente la temperatura y tiempo elegidos.
Control with screen to easily visualize the temperature and time chosen.
Hay corrientes de estas cosas, Mando, como pequeños ríos flotantes.
There's currents of this stuff, Command, like little floating rivers.
Mando deberes para afianzar los conocimientos y ver el progreso del alumno.
Command duties to strengthen knowledge and see the progress of the student.
Mando, tenemos un acuerdo de inmunidad con su jefe.
Command, we have an immunity deal with their boss.
Mando, veo un montón de rocas flotando alrededor.
Command, I see a bunch of rocks floating around.
Mando, necesito saber si esa información es buena.
Command, I need to know if this intel is good.
Las cartas de Mando se dividen en dos tipos básicos.
Command cards are split into two basic types.
Mando de sus tropas para atacar el enemigo de los puntos de control.
Command your troops to attack enemy control points.