The chef prefers to tackle complex recipes one at a time.
El chef prefiere abordar las recetas complejas de uno en uno.
Let's review the project details one at a time for clarity.
Revisemos los detalles del proyecto uno por uno para mayor claridad.
The renovation project transformed the entire house in one fell swoop.
El proyecto de renovación transformó toda la casa de una sola vez.
The team decided to tackle all the challenges in one intensive week.
El equipo decidió abordar todos los desafíos de una en una semana intensiva.
The manager reviews employee performance one at a time each quarter.
El gerente revisa el desempeño de los empleados uno a uno cada trimestre.
The company acquired three smaller firms in one fell swoop.
La empresa adquirió tres firmas más pequeñas de una sola vez.
Removing one species can have a ripple effect throughout the food chain.
Eliminar una especie puede tener un efecto dominó en toda la cadena alimenticia.
The dominos fell one after another, creating a mesmerizing chain reaction.
Los dominós cayeron uno tras otro, creando una fascinante reacción en cadena.
The new mayor implemented several major changes in one fell swoop.
El nuevo alcalde implementó varios cambios importantes de una sola vez.
The manager interviews job candidates one at a time for thoroughness.
El gerente entrevista a los candidatos de uno en uno para ser minucioso.
It makes one's heart bleed to see children suffering from hunger.
A uno se le parte el corazón al ver a niños sufriendo de hambre.
The flight delay will be at most one hour, the airline said.
El retraso del vuelo será como máximo de una hora, dijo la aerolínea.
The chef prepared the dishes one after another with remarkable speed and precision.
El chef preparó los platos uno tras otro con notable rapidez y precisión.