Download for Windows Premium
Publiciteit
Pero claro... si

Examples with "Pero claro... si" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero claro... si te comes bastante de esta, como yo he hecho, tu cuerpo acumula bastante tolerancia.
Of course... if you eat enough of it, like I do, your body builds up quite a tolerance.
Pero claro... si esperas lo inesperado... entonces ya no es inesperado, ¿no?
Except, of course, if you are expecting the unexpected, and... well then it really isn't unexpected anymore, is it?
Pero claro... si esperas lo inesperado... entonces ya no es inesperado, ¿no? Y eso te deja indefenso... ante lo verdaderamente inesperado... porque no lo esperas.
Except of course, if you are expecting the unexpected, then well it really isn't unexpected anymore, is it?
Pero claro... Si no montas en bicicleta durante mucho tiempo, ¿qué pasa?
But what happens when you don't get on a bike for an extremely long time?

Andere resultaten

Pero claro... lo tratan como si tuviera usted tres años.
But of course, they treat you as if you were three.
Pero, claro... si no estás contenta, puedes contratar a otra empresa.
But of course if you're not happy, you can hire another marketing firm.
Claro... - Pero... si habla con el psiquiatra, necesitamos una orden.
Except... we'll need a warrant if he's on the line with his shrink.
Pero Susurro del Claro... Sí, todo eso estuvo muy bien para su época.
But whispering glades? Yes, yes.
Pero Susurro del Claro... Sí, todo eso estuvo muy bien para su época.
But Whispering Glades... Yes, yes, that was all very well in the light of its time.
Pero, claro... Si no hay fans, no hay popularidad y, por tanto, no hay ingresos.
But... If there are not fans, there are not popularity and therefore no income.
Pero seamos claros, Bruner... si pones a ese sacerdote otra vez en el estrado, te despediré.
But just so we're clear, Bruner... if you put that priest on the stand again, I will fire you.
Bueno, ahora sólo me refiero a mis sentimientos, pero claro, si... No, no.
Well, I'm just referring to my feelings now, but sure, if we... No, no.
Podría preguntarle, claro, pero... Si ella me devuelve la pregunta... Hay temas que más vale no tocar.
I could ask her, of course, but... If she asks me back... Sometimes, there are matters that are best left alone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pero claro... si in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 54830. Exact: 4. Verstreken tijd: 2738 ms.