Y creo que este artículo sin nombre del Post es sobre mí.
And I think this blind item in the post is about me.
Post complementario con información sobre las obras y los artistas aquí.
A complementary post with information about the works and artists here.
Por las mañanas se sirve un abundante desayuno bufé en el Post.
Rich breakfast buffets are prepared at the Post in the mornings.
Ente Post sólo interviene en los servicios nacionales de télex y telegrafía.
Ente Post is involved only in national telex and telegraph services.
The Post publica un extracto del libro de mi ex-marido esta mañana.
The Post ran an excerpt from my ex-husband's book this morning.
Post no agrega glifosato durante ninguna parte de nuestro proceso de producción.
Post does not add glyphosate during any part of our production process.
Sin embargo, fuentes citadas por el Post desconfían de esa versión.
However, sources quoted by the Post are wary of that version.
En la compañía Post finalmente resolvimos el problema del pastel de frutas.
We at the Post company have finally broken the fruit pastry barrier.
En la empresa Post hemos roto la barrera del dulce de frutas.
We at the Post company have finally broken the fruit pastry barrier.
No, eso sería si von Post fuera despedido de inmediato.
No, that would be because von Post has been sacked then.
Pronto os desvelaré sus nombres y creaciones en un nuevo Post.
Soon I will unveil their names and creations in a new Post.
A dichas obras, Post añade el paisaje del nuevo mundo.
Post adds to these canvasses the landscape of the new world.
Según el the Post, llevaba un revólver no de servicio.
According to the Post, he was carrying an off-duty revolver.