Por último, el Programa de Ayuda de Nueva Zelandia presta apoyo a diversas iniciativas emprendidas en Samoa para fomentar entre los dos países nexos institucionales que impliquen la transferencia de aptitudes técnicas o gerenciales.
Finally, the New Zealand Aid Programme supports a range of initiatives in Samoa to foster institutional linkages between the two countries which involve technical or managerial skills transfer.
El Programa de Ayuda de Nueva Zelandia presta un importante apoyo financiero para facilitar el plan, con inclusión de
The New Zealand Aid Programme provides significant financial support to facilitate the scheme, including
Tú también puedes acceder a este amplio Programa de Ayuda Financiera que tiene como objetivo otorgar los fondos necesarios, en forma de becas y préstamos, a los estudiantes de alto nivel académico y de escasos recursos económicos.
You can also access our Financial Aid Program which grants funds through scholarships and loans to students with high grade point averages and with limited economic resources.
Revisar el Programa de Ayuda a la Democracia Cubana para certificar que esté siendo implementado ayudando a los esfuerzos independientes y prodemocráticos que establezcan las bases para unas elecciones libres, multipartidistas y con supervisión internacional.
Review the Cuban Democracy Aid Program to make certain it's being implemented to aid independent, pro-democracy efforts that establish the groundwork for free, multiparty elections with international supervision.
Este Programa de Ayuda Financiera es para padres elegibles quienes trabajan, van a la escuela, a entrenamiento de trabajo, o en busca de trabajo.
This financial assistance program is for eligible parents who are working, going to school, in job training or seeking employment.
Conoce el Programa de Ayuda que atenderá tus necesidades inmediatas con el pago de tu hipoteca.
Learn about the Assistance Program that will address your immediate mortgage payment needs.
Además, la farmacia apoya a nuestros proveedores clínicos con consultas de medicamentos así como con el procesamiento de autorizaciones previas y con los formularios del Programa de Ayuda al Paciente para medicamentos especiales.
In addition, the pharmacy supports our clinical providers with medication consultations as well as by processing prior authorizations and Patient Assistance Program forms for specialty medications.
Si le preocupa la factura del hospital, tenemos otras opciones, las que podemos analizar con usted, como arreglos de pago o ayuda mediante nuestro Programa de Ayuda Financiera.
If you are concerned about your hospital bill, we have other options, which we can discuss with you, such as payment arrangements or assistance through our Financial Assistance Program.
Tenemos un Programa de Ayuda al Paciente para los pacientes que califican según su ingreso para que reciban medicamentos gratis.
We have Patient Assistance Program for patients who qualify based on income to receive certain medications at no charge.
Los propietarios de viviendas que califiquen y se inscriban en el nuevo Programa de Ayuda para Deudas de Agua serán eliminados de la próxima venta de gravámenes de agua.
Homeowners who qualify and enroll in the new Water Debt Assistance Program will be removed from the upcoming water lien sale.
Los servicios de la ayuda del idioma están disponibles a usted por el Programa de Ayuda de Empleado, en ninguna carga.
Language assistance services are available to you through the Employee Assistance Program, at no charge.
Todos los pacientes y las personas responsables por el pago de los costos pueden solicitar ayuda a través del Programa de Ayuda Financiera.
All patients and responsible parties are eligible to apply for the Financial Assistance Program.
El Programa de Ayuda con el Cuidado Personal paga por asistentes que lo ayudan con sus actividades de la vida diaria.
Personal Care Assistance Program pays for assistants to help with your daily living activities.