Examples with "Si... si los" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Si... si los comunistas atacan, qué hacemos?
Pero si... si los separamos, podríamos eliminarlos individualmente.
If we separate them, we might be able to take them out individually.
¿Qué tal si... si los otros niños plantan algo en su cabeza?
if the other kids plant something in her head?
Mira, si... si... si los nanobots hicieron esto, están creando su propio final.
Pero si... si los miembros del Consejo están todos muertos y Wigstan no está, entonces...
But if, if the council are all dead and wigstan is gone then...
Las maquinaciones ulteriores del Frente Popular no pueden más que prolongar la agonía del parlamentarismo y dar a De La Rocque un plazo para prepararse para un nuevo golpe más serio, si... si los revolucionarios no le ganan de mano.
The further machinations of the People's Front can only prolong the death agony of parliamentarianism and give de la Rocque time to prepare a new and more serious blow if. the revolutionists do not forestall him.
Andere resultaten
Sí... si León no los ha llamado devuelta, es porque está asustado.
Por si... por si los demás salen de la bodega...
If the others get out of the cellar...
Déjame ver si entiendo... si los datos fueron alterados en ese dispositivo, nunca se les cruzaría por la mente manipular ese archivo.
Let me get this right - so if data were altered on that device, it would never cross your minds to manipulate that file.
Sí. Como... si los Sin Rango como si mi hogar no existiera.
Soy tan... Si... si vieran los comentarios de la historia, la gente ha sido muy comprensiva.
If you look at the comments on the story, people are so supportive.
Esperen un minuto... Sí... sí disparé a los Whitford el año pasado.