El acta debe hacer mención de todas las decisiones tomadas durante la sesión.
The minutes should make mention of all decisions taken during the session.
Su redacción del acta de la reunión fue clara y concisa.
Her rendering of the meeting minutes was clear and concise.
La testigo se negó a constar en acta hasta que llegó su abogada.
The witness refused to go on the record until her lawyer arrived.
Varios testigos decidieron constar en acta sobre la mala conducta del alcalde hoy.
Several witnesses chose to go on record about the mayor's misconduct today.
Los asuntos varios se pueden añadir al acta para futuras consultas.
Any other business can be added to the minutes for future reference.
Los temas diversos tratados hoy se incluirán en el acta oficial.
Any other business discussed today will be noted in the official minutes.
Por favor, levanta acta con precisión; estas decisiones son muy importantes.
Please take the minutes accurately; these decisions are very important.
La junta publicó el acta en internet para acallar las habladurías sobre corrupción.
The board published the minutes online to stop tongues wagging about corruption.
Se ofreció a levantar acta porque escribe con claridad y mucha rapidez.
She volunteered to take minutes because she writes clearly and very quickly.
Necesitamos a alguien imparcial para levantar acta en la sesión de negociación.
We need someone impartial to take the minutes at the negotiation session.
Puedo presidir la reunión si alguien más está dispuesto a levantar acta.
I can chair the meeting if someone else is willing to take minutes.
María suele levantar acta, pero está de vacaciones esta semana.
Maria usually takes the minutes, but she's on vacation this week.
Yo levantaré el acta para que los demás se centren en el debate.
I'll take the minutes so everyone else can focus on the discussion.