Examples with "bien... luego" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sus niveles de insulina, niveles de glucosa, niveles de colesterol están bien... Luego hay gente que es delgada pero que no son metabólicamente saludables.
Their insulin levels, their glucose levels, their cholesterol levels are all okay... Then there are people who are lean but are metabolically unhealthy.
No tengo aún un trabajo para el, lo importante por ahora es que funcione bien... luego quiero que sea capaz de tomar datos de su entorno, temperaturas, humedad, distancias, muestras de agua, quizás de tierra y que pueda trabajar también en semiautomático...
I have still a job for, the important thing for now is to work well... then I want to be able to take data from their environment, temperature, humidity, distances, water samples, soil and maybe that can work well in Semiautomatic...
Bien... Luego de que la madre de Teemu saliera por algo de leche y nunca volviera tras eso comencé a pensar qué tipo de persona entendería mi situación.
Well... After Teemu's mother went out to get some milk and never came back... after that I started thinking... what kind of a person would understand my situation.
Me restriego bien... luego me abotono con Francesco.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.