Examples with "cierto... tenemos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creo que estabas en lo cierto... todos tenemos un propósito.
But you're in the system now.
Cierto... Larry, tenemos que dar cita mañana a Axel, para una prueba.
Sure... Larry, we have to make Axel an appointment for a fitting.
Aún si eso fuera cierto... no tenemos pruebas de que Matheson mandó a matar a Delancey.
Even if this was true, we have no proof that Matheson had Delancey killed.
Yo... quiero decir, nosotros dos... tenemos cierto control sobre el tiempo.
I - that is, the two of us - have some control of time.
Entiendo, pero... tenemos cierto protocolo aquí que tenemos que - Todos somos familia.
But we have a certain protocol here that we need - We're all family.
Cierto... ¿Tenemos alguien en la corporación que conozca el mundo de las tarjetas de crédito?
Right. Do we have anybody in corporate who understands this credit card world?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.