Examples with "circulando documentos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hemos pasado de la megacorrupción a la ultratecnocracia -se lee en un análisis de grupos independientes de la sociedad-: los funcionarios viven ocupados redactando y circulando documentos al servicio de los donantes.
One analysis by independent groups contains the following appraisal: We have gone from mega- corruption to ultra-technocracy; in which officials are busy drafting and circulating documents at the service of the donors.
Andere resultaten
Con tantas ideas circulando, el documento final quedó completamente sin redactar.
Más de 25 millones de nuestro documento circulando alrededor de mundo.
With over 3 million of our documents circulating over the world.
Tenemos los mejores HOLOGRAMAS Y MÁQUINAS DUPLICANTES Con miles de nuestros documentos circulando por el mundo.
We have the best Holograms and Duplicating Machines, with thousands of our document circulating worldwide...
En ese contexto, se subrayó la necesidad de impedir que el documento siguiera circulando, lo que podría dar lugar a ulteriores reclamaciones, incluso tras el cumplimiento de la obligación.
Es más, el año pasado estuvo circulando un bien intencionado documento que hacía mención a las funciones que debería desempeñar un departamento de Imagen Institucional.
Moreover, a certain document filled with good intentions was in circulation last year. Said document mentioned the functions that an office of Institutional Image ought to carry out.
Mejores HOLOGRAMAS Y MAQUINAS DUPLICADORAS Con más de 13 millones de documentos Circulando por el mundo.
Unos Testigos noruegos me informaron que Furuli continuó circulando su documento (sus notas sin terminar) después de que yo le contesté su carta.
Norwegian Witnesses informed me that Furuli continued to circulate his paper (his "unfinished notes") after I answered his letter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.