Examples with "como un commit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Para empezar, cambiará al directorio de destino e identificará cada subdirectorio, cada uno de los cuales es snapshot que desea importar como un commit.
To begin, you'll change into the target directory and identify every subdirectory, each of which is a snapshot that you want to import as a commit.
Andere resultaten
Ahora veamos cómo hacer un commit en Android Studio.
Let's now see how to make a commit in Android Studio.
13.4 Comandos transaccionales y de bloqueo de uno de los comandos siguientes (y cualquier sinónimo de los mismos) terminan una transacción implícitamente, como si hubiera realizado un COMMIT antes de ejecutar el comando
Statements That Cause an Implicit Commit The statements listed in this section (and any synonyms for them) implicitly end a transaction, as if you had done a COMMIT before executing the statement.
Registrar tu trabajo incompleto como un nuevo commit.
Me siento honrado de servir a la escuela como un miembro voluntario del commite de padres.
I am honored to serve the school as a volunteer member of the parent advisory group.
Otra forma principal de especificar un commit es por sus ancestros.
The other main way to specify a commit is via its ancestry.
Este es solo un commit vacío para crear la rama.
This is just an empty commit to create the branch.
La otra forma de etiquetar un commit es mediante una etiqueta ligera.
Another way to tag commits is with a lightweight tag.
Una etiqueta es una referencia estática a un commit específico.< >.
A tag is a static reference to a specific commit.< >.
En lugar de hacer un commit puede ejecutar ROLLBACK para olvidar los cambios.
Instead of committing, you can execute ROLLBACK to forget the changes.
Si no se proporciona un commit, por defecto se refiere a HEAD.
If a commit is not given, it defaults to HEAD.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.