Download for Windows Premium
Publiciteit
como... en serio

Examples with "como... en serio" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parecían como... en serio, eran como pelo de terciopelo sobre su piel.
They felt like... honestly, it was like furry velvet on your skin.

Andere resultaten

Como sea Tompa... En serio te encanta aplastar novatos.
Anyway, Tonpa... You really do love crushing rookies.
Al menos hablamos, ¿sabes? Como hablar... en serio.
At least we talked, you know.
Y si comienzan a chantajear a mis clientes, sería como... Hablo en serio ¿Harás que te ruegue?
And if somebody starts blackmailing my client, it's like... Seriously?
Es como... hablo en serio, no...
It is like and I'm totally serious, like, not...
Es como... hablo en serio, no...
It's like now I'm totally serious, like... not...
La naturaleza a veces nos regala criaturas tan majestuosas como los flamencos... en serio, ¿puede haber algo más cool que un animal de color rosa?
Sometimes nature gives us majestic creatures such as flamingoes... like for real, is there anything cooler than a pink animal? Of course!
Es como... hablo en serio, no...
Please don't. Please, please, keep the lid on the pot.
¿Por qué? Como... qué, en serio, ¿qué van a hacer?
Like, what... seriously, what are they going to do?
Es como... hablo en serio, no...
What's it called? - "No Hands." Isn't it great?
No puedes tomar a la gente como él en serio...
You can't take people like him seriously.
Me dijo que a veces piensa... en como seria si fuera normal.
Olivia once told me that she sometimes thinks about... what it would be like to just be normal.
Es... como, en serio, ¿cómo puedes decir que es ni siquiera vegano?
Like, seriously, how could you even tell that this was vegan?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor como... en serio in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1565162. Exact: 1. Verstreken tijd: 2212 ms.