Examples with "complementar los programas actuales" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se precisan recursos adicionales para complementar los programas actuales.
Asimismo, tales temas de investigación deben complementar los programas actuales de los contratistas y permitirles obtener beneficios de la cooperación.
In addition, such research issues should complement the existing programmes of contractors and yield benefits to contractors from cooperation.
Andere resultaten
La promoción del concepto a nivel nacional, en todas las sociedades, para forjar una mejor comprensión y armonía entre los distintos grupos, y en los planos bilateral, regional e internacional, servirá solamente para complementar los esfuerzos y programas actuales que tienen objetivos semejantes.
The promotion of the concept at the national level, in every society, to forge better understanding and harmony among various groups, and at the bilateral, regional and international levels, will only serve to complement existing efforts and programmes with similar objectives.
La medida serviría para complementar los actuales programas de ayuda alimentaria bilaterales y multilaterales y permitiría el préstamo de productos alimenticios en caso de escasez temporal.
This is meant to complement existing bilateral and multilateral food aid schemes, and will enable loan of food in the case of temporary shortage.
El programa complementará los actuales esfuerzos del Gobierno y de la comunidad internacional para mitigar los daños causados por el huracán Mitch.
The programme will complement ongoing efforts of the Government and the international community to mitigate the damage caused by hurricane Mitch.
La financiación con arreglo a la iniciativa debería ser adicional y complementar los actuales programas nacionales y regionales de financiación para el desarrollo y para proyectos, y no debería servir de pretexto para reducir el apoyo a esas iniciativas y programas.
AFT funding should be additional resources over and above existing national and regional programmes of development and project funding and should not be used as an excuse to affect these initiatives and programmes.
a fin de evitar la duplicación de los instrumentos financieros existentes, la garantía de la UE complementará los actuales programas de la Unión u otras fuentes de financiación o instrumentos conjuntos de la Unión, o bien se combinará con ellos, los reforzará o los mejorará
in order to avoid duplication of existing financial instruments, the EU guarantee may complement, be combined with, or strengthen or enhance existing Union programmes or other sources of Union funds or joint instruments
Se ha puesto en marcha el programa más avanzado de certificación de nivel II de adquisiciones acreditado externamente para complementar el programa actual de certificación de nivel I.
The more advanced Level II externally accredited procurement certification programme has been launched to supplement the current Level I certification programme.
Los Estados Unidos tienen también entendido que el RMP está encaminado a complementar programas actuales como el programa AgriStability y constituye un anticipo del 40% del pago del programa AgriStability correspondiente a la provincia.
Este curso es una herramienta excelente para las organizaciones que deseen reforzar o complementar su programa de capacitación actual sobre Aparejamiento.
This course is an excellent tool for organizations who want to bolster or supplement their current rigging training program.
Análisis de la situación en otros países desarrollados y propuestas para complementar el actual Programa en España
Analysis of the situation in developed countries and proposals for improving the Spanish Program.
Estamos decididos a participar en los arreglos internacionales que se originarán de ello y hemos contraído, para complementar nuestros actuales programas de asistencia, compromisos financieros importantes para que las consecuencias favorables de ese acuerdo puedan hacerse sentir en los lugares que más lo necesitan.
We intend to participate in any international arrangements it may engender and have undertaken to supplement our current programme of assistance with substantial financial commitments to enable the benefits of the agreement to be felt where the needs are the most urgent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.