Examples with "complementar programas actuales" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los Estados Unidos tienen también entendido que el RMP está encaminado a complementar programas actuales como el programa AgriStability y constituye un anticipo del 40% del pago del programa AgriStability correspondiente a la provincia.
Asimismo, tales temas de investigación deben complementar los programas actuales de los contratistas y permitirles obtener beneficios de la cooperación.
In addition, such research issues should complement the existing programmes of contractors and yield benefits to contractors from cooperation.
La promoción del concepto a nivel nacional, en todas las sociedades, para forjar una mejor comprensión y armonía entre los distintos grupos, y en los planos bilateral, regional e internacional, servirá solamente para complementar los esfuerzos y programas actuales que tienen objetivos semejantes.
The promotion of the concept at the national level, in every society, to forge better understanding and harmony among various groups, and at the bilateral, regional and international levels, will only serve to complement existing efforts and programmes with similar objectives.
Se ha puesto en marcha el programa más avanzado de certificación de nivel II de adquisiciones acreditado externamente para complementar el programa actual de certificación de nivel I.
The more advanced Level II externally accredited procurement certification programme has been launched to supplement the current Level I certification programme.
Así, por ejemplo, las reformas estructurales podrían complementar el actual programa de reforma normativa.
Este curso es una herramienta excelente para las organizaciones que deseen reforzar o complementar su programa de capacitación actual sobre Aparejamiento.
This course is an excellent tool for organizations who want to bolster or supplement their current rigging training program.
La medida serviría para complementar los actuales programas de ayuda alimentaria bilaterales y multilaterales y permitiría el préstamo de productos alimenticios en caso de escasez temporal.
This is meant to complement existing bilateral and multilateral food aid schemes, and will enable loan of food in the case of temporary shortage.
El programa complementará los actuales esfuerzos del Gobierno y de la comunidad internacional para mitigar los daños causados por el huracán Mitch.
The programme will complement ongoing efforts of the Government and the international community to mitigate the damage caused by hurricane Mitch.
Análisis de la situación en otros países desarrollados y propuestas para complementar el actual Programa en España
Analysis of the situation in developed countries and proposals for improving the Spanish Program.
Estamos decididos a participar en los arreglos internacionales que se originarán de ello y hemos contraído, para complementar nuestros actuales programas de asistencia, compromisos financieros importantes para que las consecuencias favorables de ese acuerdo puedan hacerse sentir en los lugares que más lo necesitan.
We intend to participate in any international arrangements it may engender and have undertaken to supplement our current programme of assistance with substantial financial commitments to enable the benefits of the agreement to be felt where the needs are the most urgent.
La financiación con arreglo a la iniciativa debería ser adicional y complementar los actuales programas nacionales y regionales de financiación para el desarrollo y para proyectos, y no debería servir de pretexto para reducir el apoyo a esas iniciativas y programas.
AFT funding should be additional resources over and above existing national and regional programmes of development and project funding and should not be used as an excuse to affect these initiatives and programmes.
Con respecto a la energía, el PNUD complementará el actual programa del sector energético, que es financiado por el Banco Africano de Desarrollo, el Gobierno de Italia y el Banco Mundial, entre otros.
With regard to energy, UNDP will complement the current energy sector programme, which is financed by the African Development Bank, the Government of Italy and the World Bank, among others.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.