Examples with "continuando este programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Junto con nuestros socios locales, estamos continuando este programa que tiene como objetivo ayudar a los agricultores brasileños a desarrollar prácticas agrícolas más responsables.
What Happens Next With local partners, we continue this program to help Brazilian farmers develop more responsible farming practices.
Andere resultaten
Continuando con este programa, se ha fijado la fecha para un nuevo curso orientado al Sistema Lumínico implementado en las Ayudas a la Navegación - Modulo 3, con las siguientes materias
In order to continue with this programme, it was set a date for a new Model Course oriented to the Lighting System implemented in Aids to Navigation (Module 3). This course offers the following subjects
Continuando el programa de reformas se conseguirá mejorar la confianza de los inversores en el Pakistán.
The continuation of the reform programme would enhance investor confidence in Pakistan.
Los refrigerios estarán disponibles a partir del mediodía, continuando con un programa corto y recorridos por el edificio.
Refreshments will be available beginning at noon, with a short program and building tours to follow.
Estos profesores me brindaron apoyo educativo y profesional desde el primer día en el programa, continuando hoy como alumna .
These professors provided me with educational and professional support from day one in the program, continuing today as an alumna.
Continuando con los programas de grado de la educación y la aceleración son ofrecidos por la División de aprendizaje extendido.
Continuing education and accelerated degree programs are offered by the Division of Extended Learning.
Por supuesto, estoy decepcionado, pero estoy continuando mi programa de recuperación física y espero volver muy pronto.
Of course, I'm disappointed but I'm continuing my physical recovery programme and I hope to come back very soon.
En caso de olvidar una dosis, el paciente debe esperar hasta la noche siguiente para aplicar Zyclara, continuando seguidamente con el programa regular de tratamiento.
In case a dose is missed, patients should wait until the forthcoming night to apply Zyclara and then continue with the regular schedule.
Este apoyo esencial para Jordania puede ayudar al país a mantener la estabilidad macroeconómica, velando al mismo tiempo por preservar los beneficios del desarrollo y continuando con el programa de reformas.
This critical assistance for Jordan would help the country maintain macroeconomic stability while also preserving development gains and continuing with the country's reform agenda.
"No veo al programa continuando indefinidamente", aseguró Yellen.
Asimismo, la Fundación ha continuando apoyando programas punteros en el campo de la lucha contra el cáncer, la neumonía asociada a la ventilación mecánica y el glaucoma.
The Foundation also continued to support cutting edge programmes relating to the fight against cancer, pneumonia associated with mechanical ventilation and glaucoma.
Algunos Estados poseedores de armas nucleares continúan insistiendo en su política de disuasión nuclear y están continuando con sus programas de investigación y desarrollo de armas espaciales.
Some nuclear-weapon States still insist on their policies of nuclear deterrence and are continuing with their research and development of space weapons.
A ese respecto alentó a Sudáfrica a que redoblara sus esfuerzos para cumplir las obligaciones internacionales de derechos humanos continuando con los programas que había instituido a tal efecto.
In that respect, Zambia encouraged South Africa to pursue its efforts to meet international human rights obligations by continuing with the programmes it has in place for this purpose.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.