Recuerde que cada código de producto corresponde a un modelo específico.
Remember that each item number corresponds to a specific model.
Cada sensor genera una señal de salida que corresponde a sus mediciones.
Each sensor generates an output signal that corresponds to its measurements.
El valor para los accionistas corresponde al interés monetario de los inversores en la empresa.
Shareholder value corresponds to the investors' monetary interest in the company.
Cada dial en el tablero de control corresponde a una función diferente en la maquinaria.
Each dial on the control board corresponds to a different function in the machinery.
Cada estado en el espacio de estados corresponde a una configuración distinta.
Each state in the state space corresponds to a distinct configuration.
Cada número de versión corresponde a una compilación única del software.
Each release number corresponds to a unique build of the software.
Cada número de artículo corresponde a un producto único en nuestra base de datos.
Each item number corresponds to a unique product in our database.
Cada medida corresponde al compás, guiando a los músicos en el ritmo.
Each measure corresponds to the time signature, guiding the musicians on timing.
Un nodo hoja es esencial ya que corresponde a datos reales en nuestro modelo.
A leaf node is essential as it corresponds to actual data in our model.
Cada desplazamiento químico corresponde a un entorno molecular específico en la resonancia magnética nuclear.
Every chemical shift corresponds to a specific molecular environment in nuclear magnetic resonance.
A esta esencia corresponde una cierta relación de movimiento y de reposo.
To this essence corresponds a certain relation of movement and rest.
Este es el que corresponde a la actividad se establecen sobre todo.
This is the one that corresponds to mostly laying down activity.
Muy bien equipado, el loft se corresponde plenamente con la descripción.
Very well equipped, the loft fully corresponds to the description.