Examples with "debe complementar los programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Además, el plan de acción mundial de las Naciones Unidas, que se está elaborando, constituye una importante medida que debe complementar los programas y mecanismos existentes a escala internacional, regional y nacional.
Furthermore, the United Nations Global Plan of Action, which is now being developed, is an important measure that must complement existing programmes and mechanisms at the international, regional and national levels.
La ayuda macrofinanciera de la Unión debe complementar los programas y recursos del FMI y del Banco Mundial.
El 7º Programa Marco debe complementar los programas científicos en curso cuando se detecten lagunas y apoyar las actividades científicas a bordo de la estación espacial internacional.
The 7th Framework Programme should complement the ongoing scientific programmes where gaps are identified and be in support of scientific activities on-board the International Space Station (ISS).
Andere resultaten
El Programa debe complementar los instrumentos financieros presentes y futuros de los Estados miembros, a nivel nacional y regional, a fin de promover la protección y explotación sostenible de los océanos, mares y costas.
The Programme should complement existing and future financial instruments made available by the Member States, at national and sub-national level, for promoting the protection and sustainable use of the oceans, seas and coasts.
El programa debe complementar otros instrumentos a fin de evitar solapamientos.
A la vista de tales limitaciones, la OMC debe complementar el programa incorporado elaborando un conjunto de negociaciones comerciales multilaterales equilibrado, de base amplia y exhaustivo.
In view of these limitations, the WTO should complement the built-in-agenda through developing a balanced, broad-based and comprehensive package of multilateral trade negotiations.
El Programa debe complementar otros programas de la Unión, sin perjuicio de los procedimientos específicos de dichos programas.
Garantizando la coherencia general con acciones de la UE, la financiación del BEI debe complementar las políticas, programas e instrumentos de ayuda comunitarios de que se trate en las diversas regiones.
By ensuring overall coherence with EU actions, EIB financing should be complementary to corresponding Community assistance policies, programs and instruments in the different regions.
Dicho de otra manera, el programa de paz no sólo debe complementar el programa de desarrollo, sino que debe basarse en él.
El informe "Un programa de desarrollo" debe complementar a "Un programa de paz", ya que existe una relación clara entre la paz y el desarrollo.
The Agenda for Development must complement the Agenda for Peace as there is a clear interrelationship between peace and development.
Debe complementar su Programa de Cumplimiento con los procedimientos específicos de su negocio, como así como también con la información adicional requerida por los entes reguladores locales, de manera que pueda cumplir con los requisitos de regulación local y las políticas de MoneyGram.
You must supplement your Compliance Program with the specific procedures of the business, as well as with additional information required by local regulators, so that it can conform to both the local regulatory requirements and MoneyGram policies.
La financiación del BEI debe complementar las políticas, programas e instrumentos de ayuda comunitarios en las diversas regiones, garantizando la coherencia general con las acciones de la Comunidad.
By ensuring overall coherence with Community actions, EIB financing should be complementary to corresponding Community assistance policies, programs and instruments in the different regions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.